登录

《顷在金陵郡斋与黄观复夜坐漏箭下一二十刻率》宋苏泂原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏泂

《顷在金陵郡斋与黄观复夜坐漏箭下一二十刻率》原文

映雪工夫久已无,引锥自刺一何愚。

青灯一盏书狼藉,画作金陵瞌睡图。

现代文赏析、翻译

顷在金陵郡斋与黄观复夜坐漏箭下一二十刻率

映雪功夫久已无,引锥自刺一何愚。

青灯一盏书狼藉,画作金陵瞌睡图。

在金陵的郡府中,我与黄观复深夜对坐,窗外漏壶上的刻箭滴下一二十分,夜已深。

映照雪光的环境下苦读已经不再可能,锥刺股的学习方法也显得十分愚蠢。只有青灯黄卷,一盏孤灯照亮昏暗的书房,书籍散乱,一副金陵倦意图。

作者借此表达了自己对于读书的看法,强调了读书的乐趣在于享受过程,而非过于看重结果。同时也暗示了对于官场生活的厌倦和无奈。这种思想在当时的社会背景下具有一定的普遍性,反映了当时知识分子的普遍心态。

这首诗语言质朴,情感真挚,表达了作者对于读书的深刻理解和对生活的无奈感慨。同时,诗中也透露出作者对于友人的深厚情谊和对金陵的怀念之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号