登录

《次友人韵》宋苏泂原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏泂

《次友人韵》原文

先生休恨易俱东,弟子方欣色笑同。

早晚朝廷议恢复,请看裴度在军中。

现代文赏析、翻译

原诗中苏泂的这句“先生休恨易俱东,弟子方欣色笑同”,看似是对友人的宽慰之词,实则表现出对爱国理想的执著,对自己未来仕途的展望。其人或因年老或因境迁,由他物及人,用裴度“功成解印”的典故,求得“速朽”的解脱。他的大才正在政治上有一番作为,使南宋统治者能一洗国耻,而不要长久沉溺于苟安苟且之中。这是他早年未及施展的抱负,现在可以一展宏图了。他以此勉励友人,同时也寄托了自己的政治理想。

诗的前两句写出了诗人的大度、豪爽、激昂慷慨之气。正因为如此,当诗人想到朝廷将诗人征召入伍的时候,才会如此高兴。诗人运用了裴度功成解印的典故来激发友人的信心。只要在国难当头之时,起用像裴度一样的人才,他一定会竭尽全力为国家效力,最终一定能打败金人,收复失地。诗人的信念表达得急切而深沉,他的希望也抒发得殷切而恳切。虽然是一个遗民的身份在歌颂朝廷的恢复之志,这实在是难能可贵的了。

这就是我根据您的要求对这首诗的赏析,希望能对您有所帮助。

译文:

先生您不必遗憾将要和我一同东去, 我们弟子一样的颜色笑容;早晚朝廷会讨论恢复中原的大计, 请看裴度在军队中是何等的威风。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号