登录

《春日起晚》宋苏泂原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏泂

《春日起晚》原文

春风散百物,和暖气难清。

晨衾四肢倦,欲起还不能。

展转卧成晏,起听百鸟鸣。

幸然无公事,且复寡经营。

妻儿悄不喧,日午闭柴荆。

羹鱼就鲜买,软饭熟香粳。

虽然愧慈食,赖尔王化成。

出门步原田,最爱莓苔青。

半生果何为,悔不学躬耕。

把锄如把笔,冀获尚何曾。

还复茅檐下,所思良友朋。

青云固云乐,倚伏谅难明。

那无托衰懒,缅想川上情。

物我均所役,聊复安其生。

现代文赏析、翻译

春日起晚

春风散百物,和煦难清气。

晨衾四肢倦,欲起还不能。

卧起成晏然,百鸟鸣不已。

无公事且闲,少经营自在。

妻儿悄不喧,日午闭柴荆。

羹鱼就鲜买,饭香粳软熟。

虽愧老夫欺,也赖王化成。

出田陌步行,爱野莓苔青。

半生枉奔波,悔不从老农。

把锄同笔砚,冀获是躬耕。

还茅檐下立,想见君子情。

平云乐青云,倚伏古难明。

世间多烦忧,懒散倚衰情。

田园均所乐,物我两相忘。

现代文译文:

春风轻轻吹拂,万物复苏,但是和暖的空气却难以清新的感觉。早晨醒来四肢困倦,想要起床却还不能。辗转反侧直到起床后,听到百鸟的鸣叫声才觉得舒适。幸好没有什么公事缠身,可以少一些烦忧的事情了。

妻儿悄无声息地在厨房里忙碌着午饭,一家人都安静的坐在餐桌旁享受美食。虽然粮食不够吃的总是少吃一些菜肴,但也幸好得到了君主的教化啊。走出门去田野中散步,喜爱野外莓苔绿绿的色彩。一生辛劳辛苦奔波的生活真的不怎样,后悔没有听从老农的建议回家躬耕为生啊!锄头在手中拿着像毛笔一样,希望能有个好收成!还在草屋里倚着栏杆望着远处。春天的浮云自在翻飞自得其乐,福祸相倚谁能明白呢?我想在那茅屋下懒散的倚着栏杆看看田园景色该有多好!人我万物都一样都是在社会中有所作为罢了,我也就随遇而安的安然生活吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号