登录

《栖闲堂》宋苏泂原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏泂

《栖闲堂》原文

纷纷世界多金宝,试觅一闲何处讨。天公忌闲亦惜闲,似欲人人忙里老。长安道上人如烟,信有阴阳错昏晓。食升衣尺我类渠,玉带金鱼为谁好。上而公相下百官,鞅掌其身发华皓。出临民庶或愧色,归对妻儿仍热恼。农商工贾各有役,何况倡优及舆皂。岂如老龚缚屋看青山,凭地于邻甘种稻。有男肯获女习纺,布褐藜羹事翁媪。天怜老龚忙为贫,报以一闲非草草。乃知富贵天不惜,闲处闲人古来少。问龚胡为闲处栖,告以中恬外无扰。家传古书数万卷,充栋牙签四围绕。兴来拈读拂蠹鱼,兴尽留残听啼鸟。花阴坐久看日转,叶径行稀任风扫。问闲何味作何说,口不能言心自了。初从太白得微遇,晚向渊明饱问道。区区拟议已不闲,非作非休此其稍。我闻如是三叹息,苦恨当年归不早。闲中之味肯见分,亦欲诛茅镜湖小。

现代文赏析、翻译

栖闲堂

苏泂

纷纷世界多金宝,试觅一闲何处讨。

天公忌闲亦惜闲,似欲人人忙里老。

此诗首联直截了当点明主题:“纷纷世界多金宝,试觅一闲何处讨。”作者对现实社会是不满的,他希望有一个清静的天地,“试觅一闲”就是他企望的所在。

颔联、颈联进一步抒写作者对“一闲”的追求。“天公忌闲”二句,是反用杜甫《述怀》“天公生懒汉”句意。作者认为自己寻找清闲,而天公却忌恨我辈清闲,它要使人人忙于功名,直到老死方休。诗人以世俗之人“趋名者热中于爵禄,趋利者热中于温饱”的忙迫为比照,鲜明地表达了自己对清闲的企慕与追求。以下六句则全是写“一闲”的好处。“长安道上”二句,以“人如烟”喻市井纷扰,喧闹异常;而作者身在其中的“玉带金鱼”,却是高官显贵的象征,他们尽管身居高位,但未必就是心满意足。“农商工贾”四句,写社会上各种人为了生计而终年忙碌,诗人以他们为反衬,进一步说明一闲之可贵。诗人最后所写“缚屋看青山”、“闲中滋味”等语,不仅是对物质生活的描写,而且更重要的是对精神世界的抒写,表达了诗人对悠闲恬静生活的追求与向往。

此诗前后照应紧凑,其中又时时显出作者心迹的变化。作者对“闲”的向往、追求与赞美,意在言外,令人寻味不尽。

此诗笔力雄健,语言流畅,不愧为一代诗杰。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号