登录

《重到西湖》宋苏泂原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏泂

《重到西湖》原文

顾虑每怀医国计,仓黄犹忆过家时。

书生老矣都无用,自卷波澜入小诗。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的现代文译文和赏析:

重到西湖

宋 苏泂

顾虑每怀医国计,仓黄犹忆过家时。 书生老矣都无用,自卷波澜入小诗。

再次来到西湖,心中仍怀有治国之策,但已是白发苍苍,回想当年回家时的情景仍历历在目。书生已经老了再也没有什么用处了,只好把自己心中的波澜写成诗抒发。

这首诗是作者晚年再次游西湖时写的。诗中表现了作者匡时济世之心及无奈之情。从标题上看,“重到”二字表明此行并非首次,就诗的内容看,虽然主要是抒发作者自己年老无用、英雄落寞之感,但也表现了作者对国家安危的关切之情。 诗的前两句“顾虑每怀医国计,仓黄犹忆过家时。”直接表达了作者关心国事,想方设法拯救国家危亡的济世之心。“仓黄”犹仓皇之意,写的是回想过去,狼狈回乡时的情景。不过在诗人看来,尽管时局混乱、局势动荡不安、战乱频繁,国家局势危在旦夕,“顾虑每怀”便包含了一个无能书生想把“医国良策”随时贡献给朝廷以挽救国家于既倒的形象特点。后两句“书生老矣都无用,自卷波澜入小诗。”“书生”一词既可指一般读书人,也可指诗人自己。“书生老了”除了有年老之意之外,更有无用之意。“无用”并非颓唐之语,而恰恰是战斗过而疲惫不堪的表述。“书生何以用,我老方无用”,所以只好把“仓黄犹忆过家时”那种狼狈情状和忧国忧民的“医国计”,通过吟咏小诗来表达了。这后两句是全诗精华之处,它含蓄而深刻地表现了诗人年老无用的无奈和对国家前途的关切之情。

全诗写得深沉而委婉,富有感情色彩,语言也浅近自然。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号