登录

《过高资丞相墓》宋苏泂原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏泂

《过高资丞相墓》原文

先祖当元佑,诚心相哲宗。

闹蓝初不入,遗表尚深忠。

簪笏儿孙少,松楸盗贼空。

经从每瞻拜,何日免飘蓬。

现代文赏析、翻译

原诗的意象很是凝重。读诗的人无不关心那位祖先是元佑遗贤的高资丞相墓地在何处?带着这个心结,来到了高资。终于知道了那丞相墓确切地点。谁料如今这坟茔却是断碑颓垣一片凄凉了。想象当年的隆恩显耀,便也不禁叹息今不如昔!遗憾之馀,继续漫步向前。每次路经墓地总是不自禁的上前躬身作揖瞻拜老爷(封建社会习俗,称坟主为公为老人家,还家公之类)非自傲与谄媚。仍执着不变瞻仰承思下去呢?即便是一家男婚女嫁自乱其所所以往的原则做事忙再拘着折腾走的盘桓趋势仍旧恐怕要做愈发的重大决定了,免不了就要飘泊远方去了。

本诗没有风花雪月之句,只是简明述怀,道出了人世沧桑和宦海浮沉之感。一个墓前的瞻拜,却是寄托了诗人的深深的怀思和无限向往,从而展现了苏泂的人文情怀和可贵的传统思想积淀。

此诗流露了诗人对高资丞相的敬仰之情,也道出了世事无常、人生飘忽的感叹。读来令人感到沉郁而动情,不失为一篇具有人文精神的佳作。

译文:我的祖先在元佑年间为朝廷重臣,赤诚的心意用来辅佐哲宗。那时我年幼不懂世事,到现在才知道他的遗表仍显示了他的忠诚。我的祖先坟墓前的儿孙很少,松树和楸树这些树木也被盗贼砍伐干净了。每次经过这里都会上前祭拜,我什么时候才能不再四处漂泊呢?

注:高资丞相墓即苏颂墓,位于四川省遂宁市射洪县潼射镇金鱼村。苏颂(1020年—1101年),字子容,泉州同安(今属福建)人。北宋宰相、天文机械学家、教育家、书法家、美食家、诗人,有《苏魏公集》传世。苏泂为苏颂之孙。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号