[宋] 苏泂
分明日用不难知,邂逅庵成一赋诗。
身在山林志廊庙,从来此士得圆机。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
奉和删修郎中舅达庵
分明日用不难知,邂逅庵成一赋诗。 身在山林志廊庙,从来此士得圆机。
苏泂的这首诗是和韵之作,表达了对删修郎中舅达庵的敬佩之情。
首句“分明日用不难知”中,“分明”二字最是传神,仿佛当头棒喝。人人都日用而不知,都认为“日用”是别的,而独独达庵说这就是“不难知”的“日用”,这是何等亲切!第二句“邂逅庵成一赋诗”承接上句,达庵偶尔得此意象,成此“赋诗”,有谁知道其中却是了无意象、不见构思的痕迹!真是如天巧然,真到纤尘不立地位!这一句借用了唐代诗僧寒山《诗》的自序,大意是说:“当时偶然邂逅所得,因而形成这些诗歌。”邂逅二字,可谓当机即道。
三、四两句“身在山林志廊庙”与上句相承。“山林”指隐居之所,“廊庙”喻指仕途。这一句是达庵出世与入世两不误之意。他觉得这样的人才是立言的典范,所以用了一个成语作收笔,“从来此士得圆机”。此士指的是前面所作《赠祖择之序》中的高足弟子“达庵》。三句中上两句一哲思、一出世,一句一文治天下。“三者一时齐鸣”(施补华语),意象就更具高妙空灵之气了。言下之隽永让人玩味再三。
全诗把赋景与抒怀打成一片,达到了浑然一体的境地。尤其是尾句之妙绝,如李渔所说:“结句当如撞钟,清音皆彻。”这一联犹如撞破铜锣,空谷传响,愈响愈远,韵意深长。在通篇来看,这二句的意味很耐人寻味。前四句全从正面着笔,似乎是客观的记叙而实则饱含着热烈的赞美之情。后一句则轻轻一转,拈出“从来”二字作一主结。此一收尾方法看似平平,实则余韵绕梁,收到了非常好的艺术效果。
在译文中需要表达出诗人的情感和思想,同时也需要尽可能地保持诗句的原意。以下是我对这首诗的现代文译文:
这首诗明确地表达了我们日常生活中的智慧和道理,很容易理解。达庵先生的邂逅之作成了一首诗,这真是令人惊叹!他虽然身在山林之中,却心系着朝廷之事。这样的人一直以来都是我们所需要的,他们能够灵活应对各种情况,能够理解事物的本质和规律。他们能够从不同的角度看待问题,能够找到最佳的解决方案。他们不仅有深厚的学识和修养,还有着高尚的品德和情操。这样的人是我们社会的宝贵财富,是我们国家的栋梁之才。我们应该尊重他们,支持他们,让他们在我们的社会中发挥更大的作用。