登录

《赵乐道挽诗二首 其一》宋毛滂原文赏析、现代文翻译

[宋] 毛滂

《赵乐道挽诗二首 其一》原文

耆旧彫零尽,归来悲故乡。

云山横爽气,杖履属空床。

蚤发名难没,终荣德未央。

芝兰日夜长,遗范在诸郎。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

赵乐道挽诗二首 其一

宋 毛滂

耆旧彫零尽,归来悲故乡。 云山横爽气,杖履属空床。 蚤发名难没,终荣德未央。 芝兰日夜长,遗范在诸郎。

毛滂的这首诗是用来悼念赵乐道先生的挽诗。赵先生是一位德高望重的长者,他的离世让故乡的人们感到悲痛。

首句“耆旧彫零尽”,毛滂用“彫零”一词,表达了对长者离世的哀痛之情。“尽”字则表达了长者们离世后,故乡的人们感到空虚和失落。这一句表达了作者对长者离世的深深哀思。

“归来悲故乡”,赵先生离乡归家,却发现故乡已经失去了往日的生机和活力,让赵先生感到深深的悲伤。

“云山横爽气”,这句诗中,“云山”代表了故乡的山水,而“横爽气”则描绘了山水的清新之气。“杖履属空床”,这里运用了“属”字,生动地描绘了赵先生看到故乡的人们各自忙碌着,而自己的空床却无人陪伴的场景。这一句表达了赵先生对故乡的思念和对人生的感慨。

“蚤发名难没”,这句诗表达了赵先生对自己的名声和成就的自豪之情,同时也表达了他对人生的思考和感慨。“终荣德未央”,这句诗表达了赵先生对道德的追求和生命不息,德行必彰的态度。

“芝兰日夜长,遗范在诸郎”,这句诗是作者对于逝者的最后劝诫:要注意良好行为的榜样作用对于后人是非常重要的,非常简单而又实际的意思,全诗句辞恳恳、人文韵味深浓,最易被人接受。 这是体现了毛滂的儒家思想理念的地方。

现代文译文如下:

故乡的长者们一一凋零离世,我回到故乡,感到深深的悲痛。云山依旧,但爽气已不再,杖履空空,无人相伴。我名声虽大,但无法掩埋我的成就;我始终保持道德之心,其价值无穷。故乡的人们如芝兰般生长,逝者的风范将在后辈中永存。请珍惜自己的道德和行为,为后辈树立榜样。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号