登录

《登普宁寺岁寒庵面江山之胜令人欲赋而长老因》宋毛滂原文赏析、现代文翻译

[宋] 毛滂

《登普宁寺岁寒庵面江山之胜令人欲赋而长老因》原文

此老诸缘薄,诗情忽漫深。

敲门移稳字,弹指得真心。

松竹藏幽讨,溪山助苦吟。

解鞍聊为赋,去不岁登临。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

毛滂的这首诗作,是在普宁寺岁寒庵面江山之胜,感受到的一种超脱凡尘的清净之美,一种身临其境的诗人情怀。诗人通过对岁寒庵面江山之胜的描绘,寓情于景,表现出了禅师对大自然的喜爱和对禅道的理解,同时也流露出自己向往山林,寻求解脱尘世烦扰的情感。

首联,“此老诸缘薄,诗情忽漫深。”诗中的“此老”指的是禅师。他年岁已高,悟透了生死,已经悟入禅宗的境界。由于参禅悟道功行已深,因而他的诗歌感情也就十分深沉了。一个“忽漫”体现出禅师不期然而然地达到这种境界的状态,也透露出一种随缘任遇、顺其自然的态度。

颔联,“敲门移稳字,弹指得真心。”上句说写诗要打好基础,下句说抓住灵感,一触即发。这是诗人对禅师的赞扬,也是对自己创作的一种自我要求。在敲门声中,诗人已经做好了创作的准备,弹指之间,灵感的火花已经闪现出来。这里透露出诗人对创作的严谨态度和对于灵感的敬畏之心。

颈联,“松竹藏幽讨,溪山助苦吟。”松竹溪山是古代文人雅士们吟咏的题材,常常被用来象征高洁的品格和闲适的情怀。这里诗人借用这种意象,赞扬禅师对于自然的热爱和对于生活的理解。在幽静的松竹之间,在溪山之畔,禅师寻找着创作的灵感,不断进行着苦吟。

尾联,“解鞍聊为赋,去不岁登临。”诗人用一种轻松的口吻表达了自己对于禅师所居住的环境的喜爱之情。虽然不能像禅师一样参禅悟道,但诗人还是愿意放下心中的牵挂,来这里欣赏一下这美丽的景色。这里的“解鞍”和“登临”都是一种放下和释放的行为,表达了诗人对于自然和生活的热爱和向往之情。

整首诗通过对岁寒庵面江山之胜的描绘,表达了诗人对于禅师的理解和敬仰之情,同时也表达了自己对于自然和生活的向往之情。通过这种情感的表达,诗人也展现了自己对于创作的严谨态度和对于灵感的敬畏之心。

现代文译文:

漫步在普宁寺岁寒庵前的江山胜景之中,我忽然感受到了禅师深深的感情。他的诗歌深沉而有力,敲击着我的心弦。我在敲门声中准备好了创作,而灵感则在指间悄然绽放。这里的松竹幽深静谧,溪山秀美如画,它们成为我创作的源泉。我愿意在这里停留下来,享受这美丽的景色,虽然我不能像禅师一样参禅悟道,但我对自然和生活的热爱依然不减。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号