登录

《春晓》宋毛滂原文赏析、现代文翻译

[宋] 毛滂

《春晓》原文

炉香烬冷夹衣寒,雨过园林翠作团。

剩得风法何处著,红蔷薇搭小栏干。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

春晓,这个时刻总是充满了诗意和温馨。在温暖的炉火旁,衣裳已经冷却,春天的早晨带着一丝寒意。一场春雨过后,园林中的翠色凝聚成团,仿佛一幅生动的画卷。

此时,微风拂过,带着蔷薇的香气,却不知何处停留。我瞥见那一片盛开的红蔷薇,沿着小栏杆,引人注目。整个春天似乎都在蔷薇的香气和翠绿的园林中得到了生动和活泼的展现。

译文:

炉火熄灭后,春天早晨的空气夹杂着微微的寒意。雨后,园林的树木间形成了一片片绿叶的团簇。可惜的是,这股清新的风在哪里停留呢?我看到一架红蔷薇在小栏杆边绽放,成为了春天的标志。

这首诗描绘了春天的早晨,通过细节的描绘,如炉火、衣裳、雨后的园林、蔷薇等,展现了春天的生机和活力。同时,诗中也表达了对春天的喜爱和欣赏之情。在现代的生活中,我们也应该保持一颗热爱自然、欣赏美好的心,时刻感受到生活中的诗意和美好。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号