登录

《点绛唇·家人生日》宋毛滂原文赏析、现代文翻译

[宋] 毛滂

《点绛唇·家人生日》原文

何处君家,蟠桃花下瑶池畔。日迟烟暖。占得春长远。

几见花开,一任年光换。今年见。明年重见。春色如人面。

现代文赏析、翻译

点绛唇·家人生日

哪里是您的家乡?桃花繁茂如同蟠龙的瑶池边,无际的天际花香悠然,有悠悠暖阳下漫长如岁月长河般的春色。每一回看见花开的景象,任凭岁月流转,春光更迭。今年,明年,春色依旧如人的脸庞。

现代文译文:

我的家族在哪里?在桃花繁茂如同蟠龙的瑶池边,无尽的花香悠然,春日的暖阳下,有着悠长的春色。多次看到花开,任凭时光流转,春光更迭。今年看,明年再看,春天的景色就像人的脸庞一样。

这首词写给家中过生日的亲人,作者从生之何苦立言,希望亲人珍惜生命,热爱生活。全词由春天想到人生,由花开想到人老,深寓作者对亲人的期望之情。词的语言轻快流利,富于抒情色彩。

词的上片从家庭生活特点的表面看是在咏花。然而句句都在抒发作者的情怀和对亲人的期望。词的开头“何处君家?”用疑问表示对亲人家园的询问。但是从整个构思看这里“蟠桃花下瑶池畔”写明亲人住处环境之美,“无际天香悠然,有悠悠暖阳下漫长如岁月长河般的春色”把对亲人赞美和祝愿之情充分地显示出来。“年年花开”、“岁岁春长”实际在告诉亲人随着对生活的热爱,生命的历程会延长,再延长。

词的下片进一步表示对亲人的祝愿。“几见花开”表示岁月之长,“一任年光换”表示岁月匆匆。“今年见”明年再“见”年年月月花相似,岁岁春长愿亲人健康长寿。结尾“春色如人面”把春天景色比做人面,而祝愿亲人青春常在。此词语言浅显而情意深长,抒发了作者对亲人的美好祝愿。

毛滂这首词以花为题材,从生之何苦立言,实则表达对亲人的美好祝愿,词的抒情自然、真挚,现代文译文写得也非常好。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号