登录

《临江仙·客有逢故人者,代书其情》宋毛滂原文赏析、现代文翻译

[宋] 毛滂

《临江仙·客有逢故人者,代书其情》原文

莫恨那回容易别,不妨久远情肠。为人留下旧风光。花枝长好在,馥馥十年香。

便是旧时帘外月,却来小槛低窗。朦胧影里淡梳妆。相看如梦寐,回首乍思量。

现代文赏析、翻译

好的,根据您的要求,我创作了毛滂《临江仙·客有逢故人者,代书其情》的赏析和现代文译文:

临江仙·客有逢故人者,代书其情

这首词是毛滂客游江淮时,代友人给某旧友写的书信体词,词中描述了旧友离别时的情景,以及词人对离别的看法。

上片写离别时的情景。“莫恨那回容易别,不妨久远情肠。”词人在开篇即劝慰友人不必为过去的离别而悔恨伤怀,即便分别长远,他们的情谊依然是恒久不变的。这是以豪迈的态度看待离别,体现出了词人对友情的信心和对人生的乐观态度。“为人留下旧风光。花枝长好在,馥馥十年香。”这里的“旧风光”暗指往日美好的时光,人们从这些美好的记忆中留存下了更多美好的事物。花朵儿长开不败,香气永留,暗指词人对友情的坚定信念和其对友人的深深关怀。

下片描述旧时相遇时的情景。“便是旧时帘外月,却来小槛低窗。”这是回忆他们以前相遇时的情景,那时候,月色朦胧,柔和的月光穿过窗帘照进房间,窗外的栏杆上,旧友的身影依稀可见。“相看如梦寐,回首乍思量。”如今再次回首往事,他们仿佛在梦中相见,而当他们再次回忆起这些往事时,心中涌起的是无尽的感慨和深深的怀念。

现代文译文如下:

不要为那短暂的离别而感到遗憾,长远情谊才是最重要的。让我们留下美好的回忆,花儿常开不败,香气永留。回忆起我们以前相遇的情景,仿佛在梦中相见。如今再次回首往事,心中涌起的是无尽的感慨和深深的怀念。

这首词以豪迈的态度看待离别,展现了词人对友情的坚定信念和对人生的乐观态度。词中通过对离别的描绘和对往事的回忆,表达了词人对美好时光的珍视和对友情的深深怀念。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号