登录

《题贵溪翠颜亭二首其一》宋毛滂原文赏析、现代文翻译

[宋] 毛滂

《题贵溪翠颜亭二首其一》原文

寒声著叶冥冥雨,晚色遮山冉冉云。

且喜翠颜长好在,水边小住可无君。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

题贵溪翠颜亭二首其一描绘了秋雨时节,一片深远的景象,使读者感受到深深的寂寞与悲凉。诗人在其中流露出一种无奈与期盼,盼望那个值得他暂时停泊的人出现。

寒声著叶冥冥雨,这句话生动地描绘出雨中树林的声音和形象。冷寂的秋雨淅淅沥沥地敲打在树叶上,那是雨的滴答声和树叶的簌簌声,共同形成一种悠远、孤寂的气氛。晚色遮山冉冉云,这是在昏暗的天空中,雨后的青山若隐若现,显得更加凄凉。

且喜翠颜长好在,水边小住可无君,这句诗表达了诗人对那位翠颜亭主人的思念和期待。诗人欣喜的是,虽然时隔已久,但翠颜亭依然存在,仿佛在诉说着过去的记忆。他期待着那个曾经与他共享翠颜亭的人再次出现,与他一同在水边小住。

现代文译文:

秋雨无声地落在树叶上,稀疏的雨点在晚色中模糊了远处的山峦。翠颜亭在雨中更显孤寂,但令人欣喜的是,它依然存在。我想在这水边小住,但你是否还在?你是否会出现在这里?

在这片寂静的雨中,我怀念着曾经的岁月和共享的日子,不禁微微感叹生活的沧桑变迁。那令人叹息的长满绿色枝条的小亭在远方立着,无人陪我的感觉带着一份愁闷的心思和诗情。此刻唯一希望的只有在那不久的日子里会有您的来临!我们会像当初一般徜徉在那里与绿色的物象永远沉睡于此等待萧索且新鲜的再一次交接融替......以此调和着岁月的痕迹!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号