登录

《点绛唇·家人生日》宋毛滂原文赏析、现代文翻译

[宋] 毛滂

《点绛唇·家人生日》原文

柏叶春醅,为君亲酌玻璃盏。玉箫牙管。人意如春暖。

鬓绿长留,不使韶华晚。春无限。碧桃花畔。笑看蓬莱浅。

现代文赏析、翻译

下面是按照您的要求给出的赏析,译文和现代文翻译。

点绛唇·家人生日

曾祖父绿柏树枝下,新鲜的柏叶茶清甜可口,斟一杯给家人的明亮的酒杯中。 亲友相聚,喜气洋洋,春意融融。

我们珍视他的长者风范,愿他长寿健康,不让美好的年华匆匆逝去。

无限春光里,家人的笑容如同碧桃花般灿烂,我们在蓬莱仙境般的家园里,欣赏着这一切。

这是一首为家人庆生而作的词。上片写寿宴的欢乐场面,突出对寿星的赞美。“柏叶春醅”,为祝寿而设下的酒宴上,曾祖父高坐上位,门生故吏、儿孙后辈团团围绕。斟在他面前的酒杯里是洁白如玉、清澈明亮的酒浆。这一句的几个特点值得回味:一是以醅酿点出祝寿的主题;二是以玉为质地、以春为时令,突出一个“春”字;三是形象生动地展现出酒的色泽和质感;四是“柏叶”为柏树之叶,常绿植物,寓意长寿。

下片写对曾祖父的期望和祝愿。“鬓绿长留”,一句用“留”和“不使”双重否定,表达了对长寿的赞美。这句化用《古诗十九首》“少壮不努力,老大徒伤悲”之意,意谓曾祖父已至人生晚年却精神矍铄、容貌不衰。人们都说自己这里充满了欢乐气氛,绿色的鬓发在春光照耀下更显生机。“春无限”句又写出春景春意,如同在蓬莱仙境一样。结尾两句是写家人对美好未来的祝愿和对欢乐生活的陶醉。

全词词意含蓄而蕴藉,句句写景,又句句写人,从景中写人,由人及景,达到情景交融的艺术境界。在艺术处理上,通过色彩、光泽、质地等物象的描绘,使画面形象而富有立体感,把美好的祝愿以及生日庆典的热烈气氛传达出来。其清新明媚的风格、婉约的语言以及情真意切的思想感情构成一体,是词中不可多得的佳作。

现代文译文:

绿意盎然的柏树叶子,泡出缕缕清甜的春茶。用玉制的箫和牙骨雕成的笔管,满怀欣喜地准备为家人的长辈祝寿。愿他长享福寿,永远充满活力。无限美好的春光里,在碧桃花盛开的花畔,欢笑看蓬莱仙境一般的家园。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号