登录

《闻虞参政至玉屏山 其二》宋晁公溯原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁公溯

《闻虞参政至玉屏山 其二》原文

乡党敬前辈,朝廷尊大儒。

公无念丘墓,人自禁樵苏。

此去居衡轴,长留执事枢。

求贤养邦本,深为赞吁俞。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这首诗是晁公溯在听说虞仲翔要来玉屏山时所作,诗中表达了对他的敬仰之情。首联“乡党敬前辈,朝廷尊大儒”,直接点明了对虞仲翔的敬仰之情,乡里之人敬重前辈,朝廷之人敬重大儒,这是对虞仲翔的极高评价。颔联“公无念丘墓,人自禁樵苏”紧承上联意思,对虞仲翔在离开玉屏后的情况进行关照。在这里,晁公溯用了“无念”和“自”两个词。“无念”为文言语气助词,带有宽慰之意。“丘墓”即坟墓。“人自禁樵苏”是代指人们应当注意不砍伐其亲人墓地的树木,更含不得砍柴砍草之义。这里即含蓄地表达了作者对虞仲翔的哀思之情。颈联“此去居衡轴,长留执事枢”,是说虞仲翔这次离开玉屏后,进入朝廷为官。这是人之常情,故无需过于伤感;但他留下的是清廉刚直的形象,必能得到人们的怀念。“衡轴”是指朝廷高官之位;“执事枢”即主管国事的意思。“长留”一词乃留下给后人之意味,其中含蓄着晁公溯对虞仲翔的一片惜才怀旧之情。尾联“求贤养邦本,深为赞吁俞”,是借君王求贤、养民来再次表达对友人的怀念之情。希望友人治理国家以民为本,表现出匡时济世的壮志。这不仅是出于朋友的关切和爱护,同时也是以他一贯崇尚的儒家道义感召友人。全诗借友人之间的深厚情谊而发,因想念友人而有所感而发,其中又暗含了对仕途沉浮、人生沧桑的无限感慨。

译文:

乡里人称赞你如同尊敬前辈,朝廷尊崇你如同大儒一般。你无需心忧坟墓之事,人们也自然禁止砍柴割草。你离开此地后将入居朝廷高官之位,留下的是你清廉刚直的形象,人们会永远怀念你。君王求贤是希望你能养民安邦,我深切地为你欢呼赞叹。

以上仅为参考,可能并不完全符合原诗意境,请根据实际情况调整使用。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号