登录

《晚望》宋晁公溯原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁公溯

《晚望》原文

迟日高楼上,江山引望长。

浮鸥轻浩渺,飞鸟灭苍茫。

洲渚苹初白,陵陂麦未黄。

流年太匆促,转烛过春光。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

晚 望

宋·晁公溯

迟日高楼上,江山引望长。 浮鸥轻浩渺,飞鸟灭苍茫。 洲渚苹初白,陵陂麦已黄。 流年太匆促,转烛过春光。

本篇写的宋人的“春日”感。将仕官落拓之候登上高楼“望春”,当时的隐约憧憬都转为今天的彻骨感触所组成。“日迟楼上来晚”无暖气而神清,“江山引望”则视野阔。“浮鸥轻浩渺”借飞鸥之轻灵喻身世之飘零,“洲渚苹初白”以景物之浩茫暗比心绪之茫然。“飞鸟灭苍茫”则眼前只见苍茫一片也。“陵陂麦已黄”则想起农家丰收有望,而自己仕宦无着却是如此渺茫。

全诗的“江山”“洲渚”“飞鸟”“陵陂”这些意象,既关情于景,又融情于景,表现了作者的情感由远及近、又由近及远,最后形成一种情绪的释放与飘荡,形成一种大开大合的审美空间。同时“流年”“转烛”这些带有哲思色彩的词融入其中,使整诗结构更具审美层次感,情思浑厚而不失其厚重。“流年太匆促”,是因为官路多歧。“春光易逝”,还有兴亡之感。“春风不重来”“吹却寒阴统土疆”。为及时行乐,“我们不是享受生命的全程吗?”“不过加急其速罢了。”而对于此,“晁氏兄弟显然有了不同的选择”。

“转烛过春光”,他们显然选择的是一种积极入世的人生观。所以,在全诗的结尾处,作者发出“不如归去”的感慨。这种感慨既有对时光流逝的无奈,也有对仕宦多舛的排遣,更有一种“春色三分,二分尘土,一分流水。细看来,不是杨花点点,是离人泪。”一样的豪放慨叹!豪放是对苦闷、郁结的表达。人本质是情感复杂多样的表达!在现代读来也是这样的富有质感,饱满的精神。因为,“历史质感只在善于承继文明前行的男人女人们得以保持了历史生命和人情味道。要是忽反其道行之呢?”所以,“不如归去”的感慨在今天看来也未尝不是一种人性的积极表达。

译文:

在高楼上远望春日迟迟,依窗远眺江水连天无边际。

轻盈敏捷的浮鸥轻扬浩渺,飞鸟高飞消灭在茫茫天地。

江中洲渚上的蘋草初生白,岸上陂畔的麦穗已经黄熟。

光阴流逝的太匆忙催促,像转烛一样快地过去整个春天。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号