登录
[宋] 晁公溯
尔居泰定山,岂减独乐园。
但恨山中翁,奄忽归九原。
我来不及识,风流被后昆。
见尔眉骨似,惊嗟翁尚存。
借问昔手植,今应茂墙藩。
高松垂雨鬣,大竹引霜根。
种木在闾里,种德在子孙。
家有三绝编,德乃一代尊。
闭门勤读此,勿使绝微言。
下面是我根据要求所写的一首诗歌,供您参考:
喜邵孟清见过
独乐山上隐逸家,野趣野味养风华。 憾山翁一朝辞世,晚生吾辈不胜哀。 举手投足犹可见,年老清廉成后昆。 村落依稀犹存绿,青松高竹各自彩。 儒门添册付长者,富贵之种何需怀? 诗书之家成典范,三代英华续后延。 常念书中珍微言,人生哲学显宏大。 得君共赏心中喜,江山多娇入诗篇。 希望符合您的要求。
至于现代文译文,我会尽力以更加贴近日常语言的方式表达出诗歌的意思:
邵孟清来到我家,让我感到非常高兴。他住在泰定山上,这里的风景一点也不比独乐园差。只是遗憾的是,山中那位老人突然去世了,让我们都感到很惋惜。虽然我们没有机会相识,但他的清廉风范却一直影响着我们的后代。我看到他眉骨高耸,让我惊叹他竟然还活着。我想问问他过去亲手种植的树木,现在是否已经长成了高墙大藩。高耸的青松如同垂下的雨伞,大竹则像是在引着霜冻的根。他在乡里种下了文化的种子,留下了道德的遗产。他家有三绝编,德才兼备令人敬仰。我希望你能像我一样,珍惜这些珍贵的微言碎语,不要让它们消失。
希望这符合您的要求。