登录
[宋] 晁公溯
吴蜀相望万时程,经年书到说都城。
御沟犹泛宫花出,春草还依辇路生。
京洛衣冠皆去国,东南父老亦伤情。
郑公乡里闻如故,谁道胡儿解弛兵。
原诗中,晁公溯通过描述故居的景象,表达了对故土的思念和对国家兴衰的感慨。下面是我对这首诗的赏析:
首先,诗中提到了吴蜀相望的遥远距离,这是对当时国家分裂的描绘。同时,诗中还表达了经年未见书信,却收到书信后得知故居仍在的都城消息的喜悦。
接着,诗人描绘了故居周围的景象,御沟中流淌着宫花,春草依序生长。这些景象描绘了故居周围的繁华和生机,同时也暗示了故居主人曾经的显赫地位和繁荣生活。
然后,诗人笔锋一转,描绘了京洛衣冠皆去国,东南父老亦伤情的场景。这是对国家兴衰的感慨和对百姓生活的关注。诗人通过描绘百姓的离别和伤情,揭示了社会变革给普通人带来的影响和苦难。
最后,诗中又提及了郑公乡里闻如故,这是对前辈名人辉煌成就的赞扬和怀旧,表达了诗人在乡村情怀方面的怀旧情愫和对逝去的敬仰与崇敬之情。诗人的深情期盼也被埋藏在这些韵脚深邃的人文场景和别愁之下,承载着一代人对朝廷和故乡的思念与期待。
总之,这首诗通过对故居周围景象和百姓生活的描绘,表达了诗人对故土的思念和对国家兴衰的感慨。同时,诗中也蕴含着诗人对前辈名人的敬仰和对乡村情怀的怀旧情愫。
至于现代文译文,我会尽量保留原诗的情感和意象,同时用现代语言表达出来。例如,“吴蜀相望万时程”可以译为“遥远的吴蜀两地,隔着万水千山。”,“春草还依辇路生”可以译为“青草又在新路旁生长。”这样的处理方式可以让读者更好地理解原诗的情感和意象。