登录

《寻梅花尚未有开者》宋晁公溯原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁公溯

《寻梅花尚未有开者》原文

问讯溪头树,如何殊未春。

亦应心老大,不逐世陈新。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

寻梅花尚未有开者

宋 晁公溯

问讯溪头树,如何殊未春。 亦应心老大,不逐世陈新。 向是愁花日,今因作客辰。 梅花开即至,何患鬓霜新。

“寻”字起笔,表明这是一首寻梅之作,但其含意至末了始显露出来,对仕途世事的叹老嗟卑之情溢于言表。此诗前两句先点明题意,后两句议论抒情,再借景渲染抒情,表现出诗人情感层层深入的曲折性。

“问讯溪头树,如何殊未春。”这两句的意思是说想找寻溪边的梅花,看它是什么时候开放。但令人遗憾的是现在还未到春天,梅花尚未开放。从诗中来看,作者应是善于从典籍文献中拈出“溪头树”这一具有象征意义的媒介来表达自己的怀才不遇、流年蹉跎的感叹。“殊未春”三字显然是揣摩点化自“岁月不居,时节如流”二句。“问讯”二字则表现了诗人的乐观和幽默感。

“亦应心老大,不逐世陈新。”这两句是说大概我也人老了,心境也随着衰老而陈腐了吧!不象那些新进的小年轻们总想追随时尚而变新花样吧!作者通过自嘲的方式表达了流年已逝,华年不再的悲哀和无奈之情,以此表明不如新进小青年的沉沦下僚,勾起了自己的悲从中来。“逐世陈新”的说法暗示出自己在现实的名利场中浅尝辄止。同时代的不少人才因为得“际会功成”,当了统治者舞池中的悲剧角色而销声匿迹,成了被封建时代埋没的人才悲歌。晁氏这种感叹自身情怀的感慨伤逝之词在诗歌中占不少比例。他善于将个人感慨和历史掌故结合在一起表现,增强了诗歌的感染力。

“向是愁花日,今因作客辰。”此联既照应了前文的“未春”,又点出了“寻梅”之事。“向是愁花日”中的“愁花”二字为诗眼,梅花开于腊月,正是愁人行客所见之梅花,即所谓“愁花”。正因为此,作者因客中无主而愁,见梅花而兴感。一个“向”字已隐含了愁人行客的影子。而今因作客辰则表明作者飘零异乡、身世蹉跎的身世之慨。这两句既交代了寻梅的原因和时令又紧承上文的伤老大之意,同时又将上文的伤今之情进一步深化,表现出作者在惆怅忧愁中蕴含着一种坚毅精神。

“梅花开即至,何患鬓霜新。”这两句是说梅花即使现在不开将来也会开的,何必担心鬓边新添华发呢?结尾两句表现了诗人对梅花开绽的乐观和对自己年华老去的乐观:梅花会开而我终将不老。这两句表现出作者在逆境中的自我宽慰之意。全诗以寻梅起兴表现了作者对流年易逝、功业无成的感慨和无奈之情;同时暗用典故表明了作者遭逢谗言去职后的消沉感慨;更在结尾处表现了作者对未来生活的一种乐观向上的态度。全诗含蓄蕴藉,耐人寻味。

这首诗在表现手法上多用典故和象征暗示等手法来表达自己的情感。诗歌前半部分多用典故来暗示自己仕途的坎坷不遇和年华已逝却功业无成的悲慨;后半部分则以象征的手法来暗示自己身处逆境却始终保持乐观和进取的精神。这些手法不仅丰富了诗歌的表现力和思想深度,更让诗歌寓意深刻和意味悠长。在现代文的表达上基本以忠实传达诗意和充分展开诗意为两大方向对其进行解读分析,在主观表达上也力求融入个人情感和对诗情的领悟以期与原诗产生共鸣共鸣从而对其予以进一步的解析以期更为充分的传达和深入的情感表现目的达到两者的平衡实现充分忠实于原诗并富有个人情感色彩的现代文译解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号