登录

《病中》宋晁公溯原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁公溯

《病中》原文

官冷经过少,门寒亦懒开。

雨余苔及榻,病起研生埃。

客泪随猿落,家书想雁来。

似闻溪上柳,一一报春回。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在病中,我独守官舍,过往的宾客稀少。门前寒风凛冽,我也懒得打开门户。雨水淋湿了青苔,床榻间都充满了湿气。病体初愈,研墨也生出了尘埃。

如同猿猴的眼泪随着雨水滑落,我思念的亲人也在远方为我牵挂。家书何时能到,我想象着大雁带来消息的时刻。似乎已经听到了溪边柳树的声音,它们在告诉我:春天已经回来了。

译文:

官道冷清,很少有客人经过,门前也因为冷风寒凉,我也懒得打开门。雨后,屋角的青苔更绿了,连床榻都充满了潮湿的气息。病后初愈,研磨的墨也因为长时间不用而生出了尘埃。

像猿猴的眼泪随着雨水一起滑落,我想念的人也在远方为我伤心。家书何时能到?大雁飞来的时候,我也许就能收到消息了。似乎已经听到了溪边柳树的声音,它们在告诉我春天的到来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号