登录

《雪窗》宋白玉蟾原文赏析、现代文翻译

[宋] 白玉蟾

《雪窗》原文

素壁青灯暗,红炉夜火深。

雪花窗外白,一片岁寒心。

现代文赏析、翻译

以下是我根据原文所做的赏析:

《雪窗》是宋代诗人白玉蟾的一首描绘冬日雪夜景色的诗。诗人以雪窗为背景,通过描绘雪花的洁白和夜晚炉火的深红,营造出一种宁静而温馨的氛围。

首句“素壁青灯暗,红炉夜火深。”描绘了雪窗的静谧景象。白色的墙壁与暗淡的青灯相映,红炉夜火深藏在壁炉深处,这样的画面既体现出了一种冬夜的静谧,又展现了室内的温暖。这里的“暗”字用得十分巧妙,它既描绘了灯光昏暗的场景,也寓意着诗人在这样宁静的环境中思索,更显得一种深度的孤独感。

次句“雪花窗外白,一片岁寒心。”继续描绘窗外雪景,雪花纷纷扬扬地飘落在窗外,窗外的世界被白雪覆盖,显得格外清冷。而诗人在这样的寒冷冬夜中感受到岁寒之心,寓含了对人生的感慨和深思。这一句表达了诗人对冬季严寒的感慨和对人生的感悟,体现出诗人的深情与真挚。

整体来看,这首诗通过对雪窗、炉火、雪景的描绘,表现了诗人对冬季寒冷清冷的独特感受,以及对岁月的感悟和人生的思考。整首诗文字简练,意象鲜明,意境深远,充满了诗人的深情和真挚。

现代译文: 在雪夜的窗边,青灯暗淡,红炉火深。窗外雪花纷飞如白,一片岁寒的心境。在这个寂静的冬夜里,我独自面对这份寒冷,思考着人生的种种。雪花飘落在窗上,仿佛是岁月的痕迹,提醒着我时间的流逝。在这个寒冷的季节里,我感受到了生命的真谛,也感受到了岁月的无情。然而,正是这样的时刻,让我更加珍惜生命中的每一个瞬间,更加坚定地走向未来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号