登录

《白云菴》宋白玉蟾原文赏析、现代文翻译

[宋] 白玉蟾

《白云菴》原文

宿雾恋乔木,落花粘瘦枝。

鸟声人静处,山色雨来时。

霁月成相约,凉风解见知。

僧房安一枕,海气濯冰肌。

现代文赏析、翻译

以下是我根据原文内容翻译的赏析:

白云庵,一座掩映在苍翠树木中的古朴庙宇。夜晚的雾气缭绕着高大的乔木,久久不愿离去,仿佛与它相伴。落花随风飘舞,轻轻落在瘦弱的枝条上,随着时间的流逝,渐渐积聚成一层薄薄的花瓣毯。在这寂静的山林中,偶尔能听到鸟儿的鸣叫声,它们在人们入睡后,独自欢唱。这是一个人迹罕至、幽静至极的地方,每当雨滴洒落,山色变得更加清新宜人。

当雨过天晴,月亮从云层中露出脸庞,万物沐浴在皎洁的月光中,仿佛约定好了一般。此时,一阵凉风拂面,让人感到它的存在,仿佛是它带来了清新的空气和无尽的舒适。在这宁静的夜晚,僧房里的一枕安眠,让人沉浸在梦乡中,仿佛被海边的雾气洗涤过一般,肌肤感到清爽无比。

白玉蟾的《白云庵》以生动的笔触描绘了山林夜晚的静谧之美,通过细腻的描绘和丰富的想象,展现出诗人对大自然的热爱和对生活的美好向往。整首诗充满了诗情画意,让人仿佛置身于那片山林之中,感受着大自然的恩赐。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号