登录

《张楼》宋白玉蟾原文赏析、现代文翻译

[宋] 白玉蟾

《张楼》原文

前度相逢一似曾,瘦宽金镯可怜生。

绿窗朱户如无恙,酌我百杯秋月明。

现代文赏析、翻译

原诗《张楼》中,诗人白玉蟾以含蓄之语,描述了对故人的思念之情。下面是我根据原文进行赏析,并用现代文进行译文:

前度相逢一似曾,往事重逢恍如梦,你瘦弱的身姿与当年无异,令人怜惜。那金镯的清光一如从前,闪现在你的手腕。绿窗朱户,曾经的欢聚之地,如今是否如故?倘若能再酌几杯秋月下的美酒,那将是何等的欢愉。

在这首诗中,诗人运用了寓景于情的表达方式,以绿窗朱户的繁华之景映衬出故人已非的落寞之情。而秋月之明,则象征着诗人对往事深深的怀念。诗中“酌”字更是别有深意,它不仅表达了诗人对故人的思念之情,也寓含了愿与故人再续前缘的愿望。

全诗以简洁明快的语言,表达了诗人对过去的深深怀念和对故人的无尽思念。这样的情感,在淡淡的叙述中得以充分体现,给人以深深的共鸣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号