登录

《相思》宋白玉蟾原文赏析、现代文翻译

[宋] 白玉蟾

《相思》原文

萧瑟兮枫林,呜咽兮岩泉。

於此明月夜,拨动相思弦。

音容尚如昨,恩爱空自怜。

天风吹广寒,夜露飘飞仙。

夫岂不垂念,孤凤谁与眠。

人生亦客寄,胡不俱死遄。

使我向阑干,泪雨如涓涓。

现代文赏析、翻译

在苍茫的枫林间,枫叶飘落如细雨。 枫林的深处,流淌着凄清的岩泉。 在这个清冷的夜晚,只有一轮明月挂在天边。 在枫林之间,弹起那根相思的琴弦。 回忆昨天的音容笑貌,依然如画在眼前。 我和你的浓情蜜意,如今只剩自怜。 轻风吹过广寒宫,寒意浸透了心灵。 夜露点点滴落,我飘飞于月中仙境。 谁说没有挂念你,可我是孤独单飞之凤。 孤独之人四处漂泊,为什么不同我一起投胎转世呢? 我希望和你一同靠着阑干远望,让我的眼泪汇成涓涓溪流。 在现代看来,白玉蟾这首《相思》充满了古代文人独特的愁思。它借枫林、岩泉、明月、阑干等景物表达了对离人的思念和对人生无常的感慨。他希望与爱人一起面对人生的困苦和无常,但又知道这是不可能的,只能寄希望于来世再续前缘。这种复杂的情感在现代人看来也是十分动人的。

整体来看,这首诗通过优美的语言和深情的情感表达,让读者感受到了古代文人的情感世界和人生的无常。它不仅是一首优美的诗歌,更是一种深刻的思考和体验。我相信无论是古代人还是现代人,读到这首诗都会有不同的感悟和共鸣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号