登录

《徐仙》宋白玉蟾原文赏析、现代文翻译

[宋] 白玉蟾

《徐仙》原文

採樵有遇才三日,归路还家已十年。

自古得仙非苦节,此坑安得号黄莲。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

采樵路上偶然遇见了他,回家后已是十年之后。自古以来得道成仙不是受苦能来的,这个地方怎么能叫黄莲坑呢?

赏析:

白玉蟾的《徐仙》是一首以描绘真人逸事为题材的诗歌。作者在诗中通过描述徐仙得道成仙的过程,表达了对超脱尘世、追求自由的精神境界的向往。

首句“采樵有遇才三日”,采樵,指进山砍柴。此句描绘了樵夫与徐仙相遇的情景,仅过了三天,便有了奇遇。这种描述为后续的情节铺垫了基础,也引发了读者对徐仙究竟是何许人也的好奇。

“归路还家已十年”,此句交代了樵夫回家后已经过去了十年,这个时间跨度不仅暗示了徐仙成仙的过程漫长,也表达了作者对这一过程的感慨。

第三句“自古得仙非苦节”,作者用“自古”一词表明成仙并非个例,也不是通过苦修就能得到的,这就为徐仙的得道成仙找到了合理的解释。同时,“非苦节”也表达了作者对苦修求仙的不屑,认为那不是真正的得道之法。

末句“此坑安得号黄莲”,作者用“黄莲坑”作为地名,借用黄莲的苦涩喻示生活中的困难和挫折。此处“安得”一词,表达了对这个苦难之地名的质疑,暗示了生活中的困难并不能使人得道成仙,需要寻求其他的方法。

总的来说,《徐仙》这首诗通过描绘徐仙的得道成仙过程,表达了作者对超脱尘世、追求自由的精神境界的向往,同时也对苦修求仙的方式提出了质疑。整首诗语言简练,寓意深远,值得一读。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号