登录

《赠吴道士》宋白玉蟾原文赏析、现代文翻译

[宋] 白玉蟾

《赠吴道士》原文

延陵大士诗中虎,接武黄陈肩李杜。

无盐争取陋西施,也向雷门声布鼓。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

延陵大士是吴道士的先人,他的诗作中蕴含着如虎一般的威猛之气,这种气势如同黄陈李杜一般,气势不凡。无盐与西施都是古代的美女,前者相貌平平,后者倾国倾城,但她们各自都有自己的特点。吴道士也如无盐一般,虽然声名不显,但也有自己的独特之处。他也能像击鼓的雷门一样,发出自己的声音,振奋人心。

译文:

吴道士的诗作如同延陵大士的传承,有着黄陈李杜一般的威猛之气。他虽然不像西施那样倾国倾城,但他也有着自己的独特之处,就像无盐一样,虽然相貌平平,但也有着不凡的气质。他也能像击鼓的雷门一样,发出自己的声音,让人们振奋。

这首诗表现了白玉蟾对吴道士的赞赏之情,同时也表达了他对诗词艺术的看法。他认为诗词应该有自己独特的风格和气质,不应该过分追求华丽和艳丽,而应该注重内在的气质和情感表达。同时,他也强调了个人独特之处的重要性,认为每个人都有自己的价值和意义。这些观点对于当时的诗词艺术和审美观念都有一定的启示作用。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号