登录

《春晚行乐四首其一》宋白玉蟾原文赏析、现代文翻译

[宋] 白玉蟾

《春晚行乐四首其一》原文

晓雨初收翠霭浓,此番二十四番风。

忽惊春暮翻为雪,乃是杨花飞满空。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

诗题是《春晚行乐四首其一》,整组诗都弥漫着一种浓郁的伤春情绪,似乎作者在为光阴荏苒、青春易逝而感慨万千。但这首诗,又更多地融入了诗人的现实感受,他的友人,他的自己。

诗开篇即从春雨写起,虽然润物细无声,但毕竟是雨,连那团浓得可以“流翠”的“霭”也被洗去了不少。“晓雨初收”两句中,“收”、“浓”二字皆是着眼于用字精微上,在诗家者流并非流连风华,偶尔捕捉精当而出语的天字头。“翠霭”,晨间云雾呈苍绿色,如此描绘造境自有神采气韵;到了日中白日便会慢慢消散尽净了。“二十四番风”,说来又兜转出时光匆遽之意;“初收”,所透露的是一晨风声暂息的变化特征;“骤落一时吹打得十分轻”、随即化的寂灭无形去:“此番”二字说明天转事移情迁;“二十四番风”过程中的天和人的精神风貌淋漓尽致地表露出来了,凸显诗人高洁淡雅的气质和对现时的尊敬和理解。“忽惊春暮翻为雪,”日中化夜,风仍不止,蓦然回首已是暮春三月,片片杨花飞絮弥漫了空中。“忽惊”、“翻为”二字传神,惊的是春将逝去,飘的是杨花乱坠。尽管作者以拟人法活画风声,以“忽惊”表现春残,但他着重笔的地方仍属暮春。而这集中体现了“人状物兮数变更”(咏史十二首其五钟嵘),同时也生动勾画出苏轼改律为绝这一合古证今的创新事件吧!这两句所以从细节着笔取作先扬后抑的形式正是如此使艺术场景活泼泼地奔来眼底使人随诗人精神升合到另外一个人似有‘疑是天外飞仙过”,无限旷快!待进而为原人传达出来‘意象‘为之时免不了唤起丰富的想象了‘‘飞满空”,营造出了极其优游而壮观的意境,“似倩柳絮为伊春可惜”。若按通常流变思绪惯例飞絮飘零正呈衰败之象,而诗人却反过来说春天被杨花飞絮盘旋舞动所淹留住了。

此诗以乐景写哀情,以景传情,含吐不露,风华从中见精神。全诗一气旋跌,节奏轻快自在,在宋代绝句中也是极难得的。

至于译成现代文的话,大概如下:

清晨的雨已停歇,苍翠的云雾也显得浓郁。二十四番风过,忽然惊觉已是暮春三月。杨花飘飞漫天飞舞,仿佛春晚时光转眼已逝。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号