登录

《忆留紫元古意二首其一》宋白玉蟾原文赏析、现代文翻译

[宋] 白玉蟾

《忆留紫元古意二首其一》原文

东风若有情,吹我梦魂飞。

灯前半夜醒,枕上三山归。

二子相与言,相执不相违。

何处一声钟,寒泪滴征衣。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

忆留紫元古意二首其一

宋 白玉蟾

东风若有情,吹我梦魂飞。 灯前半夜醒,枕上三山归。 二子相与言,相执不相违。 何处一声钟,寒泪滴征衣。

起首二句以拟人化的笔法,把东风描绘成一个富有人情味、会报答知己的意象。在这里,无边东风吹送着夜晚的温凉,夜已半,天已晓,梦魂已随着东风飞翔在回归三山的路上。这不仅写出了东风的轻盈、夜色的朦胧,也写出了诗人思念的悠远和激动的心情。这里一个“吹”字和一个“归”字,使得全诗充满了浪漫的色彩。

三、四句写梦魂在归途中过半夜而始醒的情景。“灯前半夜醒”是承上启下的字眼儿,意思是说梦魂从黄昏时分飞回故乡三山,到了“灯前”,天已半夜了。“半夜”醒了做什么?唯有重展梦寐中人思念离别的亲人及今朝伫听晓钟声落。两两相视而无法相见与慰藉,那就把千般滋味、万种相思都表现在眼眶中的泪珠里吧! 诗句没有直接写眼泪簌簌而下,而是通过视觉的角度来描写:“枕上三山归,寒泪滴征衣”。这种意在言外、含而不露的写法也是诗歌艺术“景中有情”的一种表现。

这是一首深挚而委婉的情诗,这种抒情诗的特点是以曲折含蓄的方式去反映爱情。尽管诗中出现了“二子”相与言话、执手相别离的场面,但实际上却以春风为线索,表现了别离时的种种复杂心情。这正是它的独特之处。 结尾两句笔锋一转,以景作结,点醒题旨,通过钟声和寒泪等意象来表达强烈的感情,把别离时的凄哀刻划得淋漓尽致。

译文:

倘若东风有情意,吹送我的梦魂回归故乡。 灯光下梦醒一半,犹在枕上卧游三山。 你我二人相与言谈,紧紧相随不违分离。 何处传来一声钟响,钟声敲击我征衣倍感凄凉。

以上是我的译文,希望对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号