登录

《山中忆鹤林》宋白玉蟾原文赏析、现代文翻译

[宋] 白玉蟾

《山中忆鹤林》原文

白云兮孤飞,雁向北兮燕南枝。

青山兮方叠,望美人兮天一涯。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据原文生成的山中忆鹤林的赏析,希望您能满意。

山中忆鹤林,这是一首充满诗意的诗句,表达了诗人对故乡的深深思念。

白云孤飞,这是对故乡景色的描绘,描绘出了一幅清新脱俗的画面。而在这白云飘飘的画面中,我们也可以看到诗人的思念之情。在诗人心中,故乡就是那一片片飘逸的白云,它们静静地在那里,却又牵动着诗人的思绪。

“雁向北兮燕南枝”,这是对故乡景色的另一种描绘,也是对故乡人事的描述。诗人看到大雁向北飞去,不禁想起了那些曾经的往事,想起了那些曾经在一起的日子。而燕南枝,则象征着诗人的思念之情,它如同燕子一样,始终在诗人的心中萦绕不去。

青山方叠,这描绘出了故乡山川的壮美,然而诗人眼中的“青山”,也许也是象征着他的情感之山。尽管远离故乡,诗人心中对故乡的思念却依然深厚如山。这里的“方叠”一词也体现出诗人的执着与坚定,他的思念之山将会永远矗立在他的心中。

望美人兮天一涯,这是诗人的情感抒发,诗人对于故乡的思念之情如同一股洪流般汹涌澎湃。在这首诗中,诗人通过对故乡景色的描绘和对人事的回忆,表达了对故乡深深的思念之情。这是一种超越时空的情感,也是一种超越生命的力量。

总的来说,这首诗是一首充满诗意的诗篇,它通过描绘故乡的景色和人事,表达了诗人对故乡深深的思念之情。这种情感是如此深沉而真挚,让人不禁为之动容。

至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时进行一些现代语言的转换,希望您能满意。

在白云的映衬下,我忆起了那片生我养我的土地——鹤林。看那北飞的雁儿早已寻觅到了温暖的南枝,而我的故人、我的乡亲们,你们是否一切安好?怀念那些我们一起度过的日子,青山层层叠叠的影像里,你们的笑容显得尤为亲切。但此刻的我却与你们天各一方,只能在心底默默的念叨着:“何时才能归去,与你们一同欣赏这世间的美好?”在这深深的思念之中,我的心底涌起一股强烈的归乡欲望,无论前路有多少艰难险阻,我都将奋力前行,只为寻找到那一丝淡淡的乡土情怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号