登录

《夏五即事二首其一》宋白玉蟾原文赏析、现代文翻译

[宋] 白玉蟾

《夏五即事二首其一》原文

惊心节物读刘谐,迎面南风汎歜杯。

池畔雨荒灵运草,庭前云酿洞宾槐。

藕丝冰水敌时暑,臂彩钗符付女孩。

遐想湘沅歌楚些,兰魂桂魄不归来。

现代文赏析、翻译

在现代文的翻译中,我将尽可能保持诗句原有的含义,并添加一些对这首诗的理解。以下是这首诗的赏析:

“夏日的节令让人感到心情慌乱,偶尔会捧读刘禹锡的诗词来抒怀。和风带着南方的气息轻轻吹来,人们纷纷举杯庆祝。池塘边荒芜了灵运草,庭院的槐树也被云酿成的雨浇得无精打采。雨后的荷花带来一丝凉意,勉强抵挡着炎热的暑气。女孩子将钗符带在手臂上,似乎能抵抗炎热的暑气。我在心中回味着远方的湘沅之地的人们唱着的歌谣,想象那里的花草树木都已经进入了冬眠。它们等待着那个不归来的人。”

在这首诗中,诗人描绘了夏日时节的心境,面对夏天的惊心与疲惫,他用读刘禹锡诗词的方式缓解自己。而南风的吹拂下,人们暂时忘却了夏日的炎热,举杯庆祝。然而,池塘里的灵运草和庭前的槐树却因为雨水的侵袭而显得无精打采。诗人用“藕丝冰水敌时暑”来形容荷花带来的凉意,勉强抵挡着炎热的暑气。而女孩子手臂上的钗符则象征了他们对抵抗酷暑的期盼和寄托。最后的想象,则是一种对远方的牵挂和对夏日气息的一种诗意表现。在夏日静夜时,这回味、这种思量将引发许多绵绵之情,也就将所有事物的美好给展现在我们眼前了。

这只是我个人的理解和感悟,希望对你有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号