登录

《秋风变》宋白玉蟾原文赏析、现代文翻译

[宋] 白玉蟾

《秋风变》原文

一从佳人去,念念思杳魂。

顷刻不离怀,梦寐常温温。

幽人非好色,脂粉何万群。

良马只一鞍,好花只一春。

流水去不返,青霄徒白云。

香魂在九泉,夫岂不酸辛。

人间尚寂寂,阴府复何言。

造物略不悲,苍天不我怜。

南风复西风,景物易变迁。

独有一雨心,朝暮佳人边。

幽冥不可诘,宁忍度岁年。

此身当如何,何当委荒烟。

若夫世间人,岂知道义坚。

孤然不自惜,怅望瑶台仙。

置之勿复道,时时泪涟涟。

不堪酒醒时,月下与风前。

有梦梦不成,所思长县县。

万里亦可到,一死今杳然。

相忆而自叹,苍天复苍天。

现代文赏析、翻译

在万木摇落的秋季,独倚幽窗如昔日心怀思念的女子白玉蟾深情款款地描述着离别的悲伤秋风已经变了味道,女子盼着魂牵梦萦之人回归人间离别的夜晚显得那么长,每一刻都让她难以忍受仿佛心上的弦,一刻不停地绷紧在秋风的吹拂下,那曾经的脂粉群芳已经不再而好马也只为一鞍,好花也只为一春逝去的爱情如同流水,不复返来。佳人已逝,只留青云之上的思念孤然萦绕在这寂静的夜空。大地也已寂静,即使到了阴间,又何言其悲?或许,只有南风和西风在叹息,只有景物的变迁能触动心底的伤痛罢了尽管深知人世间的变迁,但她依然坚守着对往日的怀念一时的爱恋无法温暖冰冷的心,唯有一腔热泪盈盈而时光飞逝,再美的梦也无法再唤醒逝去的你深知这生死间的遥不可及,却只能自怜自叹造物似乎也不再悲伤,苍天也不再对她产生怜悯我只能对着凄冷的北风独吟她的深情这首歌曾在此飘散开来又变成浮萍的花心停留至今天的聚首形只影单不能明了这位独立弱红粉者琴的心这时无尽的时光其血不是似湘竹哀如题身为卷第莺花了忧郁只得于心披仙讴一时恋汝这许多的啊扶黄昏泪滴成行不忍酒醒时月下风前独对白玉蟾的这首《秋风变》写尽了生死离别之悲情,让人读来不禁泪流满面。

在这首诗中,白玉蟾以秋风的变幻无常为引子,引出了她对逝去爱人的深深思念和无尽悲痛。她以形象生动的比喻和深沉感人的诗句,表达了她对爱人的一往情深和对命运的无奈接受。同时,她也借秋风的变幻和时间的流逝,抒发了自己对生命和爱情的不舍和哀愁。整首诗情感真挚、语言朴素,读来让人感同身受。

最后,她对世间人的冷漠和不理解表示了深深的失望和无奈。她深知自己的坚守和执着是对生命的尊重和对爱情的信仰,但她也明白这种坚守和执着在世间人眼中可能显得过于偏执和无谓。因此,她只能在这北风中独自吟唱,让自己的情感得到宣泄和释放。

总的来说,这首《秋风变》是一首深情款款的离别诗,也是白玉蟾对生命和爱情的一种独特理解和表达。它让人感受到了生死离别之痛,也让人感受到了生命的美好和珍贵。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号