登录

《云游歌》宋白玉蟾原文赏析、现代文翻译

[宋] 白玉蟾

《云游歌》原文

云游难,云游难,万里水烟四海宽。说着这般滋味苦,教人怎不鼻头酸。初别家山辞骨肉,腰下有钱三百足。思量寻师访道难,今夜不知何处宿。不觉行行三两程,人言此地是漳城。身上衣裳典卖尽,路上何曾见一人。初到孤村宿孤馆,鸟啼花落千林晚。晚朝早膳又起行,只有随身一柄伞。渐渐来来兴化军,风雨萧萧欲送春。惟一空自赤毵瑉,囊中尚有三两文。行得艰辛脚无力,满身瘙痒都生虱。茫然到此赤条条,思欲归乡归未得。争奈旬余守肚饥,埋名隐姓有谁知。来到罗源兴福寺,遂乃捐身作仆儿。初作仆时未半月,复与僧主时作别。火云飞上支提峰,路上石头如火热。炎炎畏日正烧空,不堪赤脚走途中。一块肉山流出水,岂曾有扇可摇风。且喜过徐三伏暑,踪迹于今复剑浦。真个彻骨彻髓贫,荒郊一夜梧桐雨。黄昏四顾泪珠流,无笠无蓑愁不愁。偎傍茆檐待天晓,村翁不许住檐头。闻说建宁人好善,特来此地求衣饭。耳边但闻惭愧声,阿谁可具慈悲眼。忆着从前富贵时,低头看鼻皱双眉。家家门首空舒手,那有一人怜乞儿。福建出来到龙虎,上清宫中谒宫主。未相识前求挂搭,知堂嫌我身繿缕。恰似先来到武夷,黄冠道士叱骂时。些儿馊饭冷熟水,道我孤寒玷辱伊。江之东西湖南北,浙之左右接西蜀。广闽淮海数万里,千山万水空碌碌。云游不觉已多年。道友笑我何风颠。旧游经复再去来。大事忽忽莫怨天。我生果有神仙分,前程有人可师问。于今历练已颟顸,胸中不着一点闷。记得兵火起淮西,凄凉数里皆横尸。幸而天与残生活,受此饥渴不堪悲。记得武林天大雪,衣衫破碎风刮骨。何况身中精气全,犹自冻得皮迸血。又思古庙风雨时,香炉无火纸钱飞。神号鬼哭天惨惨,露冷云寒猿夜啼。又思草里卧严霜,月照苍苔落叶黄。未得些儿真受用,如何禁得不凄凉。偶然一日天开眼,陈泥丸公知我懒。癸丑中秋野外晴,独坐松阴说长短。元来家里有真金,前日辛勤枉用心。即得长生留命诀,结茆静坐白云深。炼就金丹亦容易,或在山中或在市。等闲作此云游歌,恐人不识云游意。

现代文赏析、翻译

云游之路,难于上青天。四海八荒,万里水烟,说起此番艰辛滋味,怎不令人泪流满面。初离故山,辞别骨肉,腰间钱袋沉甸甸。想寻师访道,谈何容易,今夜将往何处栖身?

不觉间已行过三两个程途,路人言此处已是漳城。身上衣裳典卖尽,行路之中何曾见人。初到孤村宿孤馆,鸟啼花落,千林晚景。早起赶路,行踪不定,只有随身一柄伞。

渐渐来到兴化军,风雨萧萧,送走春日。赤瑉身,囊中只剩三两文。行得艰辛,脚无力,满身瘙痒都生虱。茫然到此,赤条条,思归乡却不得归。旬余的饥饿,隐姓埋名,有谁知?

罗源兴福寺,遂以身作仆儿。初作仆时未半月,便与僧主时作别。炎炎畏日,烧空石板如火。仆役生涯,不堪赤脚走途中。荒郊一夜梧桐雨,无处求衣饭,耳闻惭愧声,阿谁可具慈悲眼?

忆昔富贵时,低头看鼻皱双眉。家家门首空舒手,哪有一怜悯乞儿?福建、龙虎、上清宫中……游历各地数万里,千山万水空碌碌。云游不觉已多年,道友笑我何风颠。前路漫漫,回首往事如烟。

修真炼道需耐得住寂寞和寒冷。庙宇草里卧严霜,月照苍苔落叶黄。未得些儿真受用,怎能禁得不凄凉?然而有一天天开眼,陈泥丸公知我懒。中秋野外晴朗,独坐松阴说长短。原来家里有真金,前日辛勤枉用心。即得长生留命诀,结茆静坐白云深。炼就金丹亦容易,或在山中或在市。

吟唱这首《云游歌》,恐人不识云游意。这便是宋代诗人白玉蟾的《云游歌》,让我们一同领略其中的韵味与深意。

赏析:这首诗描绘了诗人云游四海的艰辛历程,字里行间透露出深深的无奈和苦闷。诗人的云游之路坎坷崎岖,远离故土、四处奔波、寄人篱下、饥饿困苦,这些情景都在这首诗中得到了体现。但同时,诗人也在追求长生不老、修炼道术,渴求真受用的一天。

译文:此行的路程非常遥远,像去往万里之外的海上一般广阔无边;我说这路程如此辛苦难过这滋味谈不上甜也道不上苦而是如何的不顺心意是没法去描述它的有鉴于一路旅途中步调困顿麻烦人人暗地里躲避迎面来的怨声也不断言辞繁多内心不胜其烦啊!刚开始离开家乡的时候去和亲戚朋友们告别时我身上带有足足三百文钱的钱袋;可想着寻师访道求师问道谈何容易啊!因此也不知道今晚会走到哪里去投宿呢!不知不觉中我已经走了两三个路程了;听有些人说这个地方就是漳城此时我已没有什么东西可以卖了(所有东西都卖完了)一连走了这么久的路程在旅途中一连几个宿头没有遇见一个人和人家交谈更是让我伤心的事也算了过很长时间来到名叫浮仓山的山顶时不自觉地把玩起了一颗石头;后来又到了一个名叫浮山的地方;后来又到了一个叫兴化军的地方;此时的我已经到了一个叫罗源的地方此时正准备投奔一个叫兴福寺的地方;刚开始当一个仆人还不到半个月的时间我又和主持辞别了;后来又到了一个叫支提峰的地方;后来我又继续赶路走了很长时间来到了一个叫剑浦的地方此时的我已经到了一个叫龙虎的地方此时的我已经饥肠辘辘、衣衫褴褛;走得筋疲力尽、全身瘙痒不已、身上长满了虱子;茫然到此的我不禁泪流满面无处可去最后来到一个叫上清宫的地方可是由于我的身上很脏很臭所以没人愿意和我接触我非常孤独寂寞无助只能默默地在那里等待着天亮此时突然有人告诉我闽地的人们非常善良所以我决定要到那里去寻找工作挣钱吃饭;后来我终于来到了闽地可是这里的人们都很势利看不起像我这样的穷人所以在这里的日子非常难过经常挨饿受冻后来我遇到了一位姓陈名泥丸道公此人是一位得道高人他看到我的情况

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号