登录

《怀二萧》宋乐雷发原文赏析、现代文翻译

[宋] 乐雷发

《怀二萧》原文

未曾相见已相知,楚粤江山棣萼诗。

每恨乾坤催我老,却于湖海识君迟。

机云才藻今无几,管鲍襟期说向谁。

靡靡乱山嘶瘦马,碧云日暮正相思。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的一篇赏析,希望您能满意:

在山水诗中,友情的体现,如清泉石上流,给作品平添了一种隽永的情味。宋人乐雷发有一首有名的《怀二萧》,即是以山水景寄情,也写得十分清新自然。

“未曾相见已相知,楚粤江山棣萼诗。”两句把两位朋友的深厚友谊用景物联系起来了。由于共同的爱好、兴趣,彼此还未相见就心心相印了。那南粤大地、楚地山川之间的棠棣、菡萏、芝兰、秀菊,常常激起两位诗人咏怀唱和之作。这就说明雷发对“二萧”有很深的了解,以诗交,心相印,使这首山水寄情诗本身具有一种高雅的意趣。

“每恨乾坤催我老,却于湖海识君迟。”诗人感叹岁月匆匆,南北奔波,转眼间已由壮年进入老境。然而在这奔波中,却迟迟没有与“二萧”相见,因此也就在湖海之滨认识了其他志同道合的朋友。诗人把这种遗憾的心情用乾坤的催促和奔波的迟缓联系起来,通过矛盾回旋的笔法表达了他内心的遗憾。这就使这首山水寄情之作有了深挚的情味。

“机云才藻今无几,管鲍襟期说向谁。”机、云指曹植、陆机;管、鲍指管仲、鲍叔牙,他们是历史上著名的朋友。这两句说“二萧”的才气很像他们一样令人钦佩;但由于久仰“二萧”,只能把我对他们谊谊倾诉的对象改为其他朋友了。“无几”表羡慕之情,作者意思是说很想效法古人,能有投契的朋友经常往来罢了。“靡靡乱山嘶瘦马,碧云日暮正相思。”紧承上句。相见恨晚,“迟”说明了“相思”;长期“楚粤”奔波迟迟未会,“乱山”间瘦马“嘶”鸣,又说明了相思的急切。碧云满天,“日暮”时分,正是诗人愁怀难遣之时,也是诗人思念“二萧”之时。这两句对上二句的呼应天成,使人感到情景交融。末句充满了抒情韵味,留给读者不尽回味的余地。

作者的朋友们中间既以诗歌相互唱和结知,当有好诗出现。从一般写山水友情至诗歌赠答来看,“乐雷发怀‘二萧’”至少提供了三篇较好的诗作样本。《唐宋诗醇》就称赞此诗清幽秀整,《诗薮·内编》也说它气象超然。在七言古诗发展过程中,这样的作品是有它的地位的。

现将译文送上,希望有所帮助。

青山绿水间,我们早已经心灵相通。楚越大地间,你我的才华如并蒂兰花开不停。常常遗憾的是天地间时光如梭催人老,却让我们在江湖中相识太迟。想当年机云才华横溢如今已难寻觅,谁还能与我诉说管鲍友谊的襟期?山道弯弯马儿瘦弱鸣声响,碧云满天暮色中我深深怀想你们两位故知。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号