登录

《岳园醉宿二首 其一》宋董嗣杲原文赏析、现代文翻译

[宋] 董嗣杲

《岳园醉宿二首 其一》原文

荼蘼叶暗石床平,醉倚池台午影清。

洗酌更尝桑落味,推窗忍听栗留声。

能仁寺里塔孤立,见易园中人独行。

此地酬春谁得共,东方月上酒船横。

现代文赏析、翻译

好的,以下是这首诗的赏析及译文:

《岳园醉宿》赏析:

这首诗写诗人酒后卧游岳园的情景。前两句从暗与清两方面来表现园之清幽深僻。园中山径静卧,石床上长满杂草,这是因为园子偏僻、少有人来往的缘故。这里“叶暗”是因为园中少有人来往,故无日光照耀之故。这种境界颇合诗人的心境,故诗人有“醉倚池台午影清”的感觉。

“洗酌”两句写诗人酒后的活动:洗净杯盘,斟满美酒,细细品尝桑落酒的醇味;推开窗子,倾听夜鹤栖息寺庙里的佛塔发出的声音。这里以静寓静,以动写静,将诗人醉卧园中的情景渲染得更加清幽深僻。

后两句笔锋一转,写出诗人的深思:仰望能仁寺的孤独佛塔,感叹园中游人稀少;在这样的时候、这样的地方赏景应知独赏不如共赏的悲哀,但可惜东方破晓,酒已微醉,只见月儿东升,酒船横斜。

译文:

荼蘼叶暗遮盖着石床,躺在上面感觉舒适轻松。倚着池台在午后阳光下清醒,洗杯烫酒更加品尝桑落酒的醇香。推开窗户忍住倾听夜鹤鸣叫之声,能仁寺的佛塔仿佛在倾诉古园凄清。这幽僻之处赏景却只身独处谁能与我共赏?看东方渐明月亮倒映在酒船之中。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号