登录

《甲戌武康大水净林寺山门殿屋悉皆倒敝》宋董嗣杲原文赏析、现代文翻译

[宋] 董嗣杲

《甲戌武康大水净林寺山门殿屋悉皆倒敝》原文

仲秋秋阴合,壁落走鼯鼠。

彻宵风雨骤,平地生洲渚。

莫辨路与溪,庐舍失处所。

净林古梵屋,木佛岂得御。

当门金刚恶,兹复化何许。

方丈九旬僧,足废不能举。

徘徊想旧历,突突起沙屿。

遗关茁芝菌,卧竹压麻苧。

山民穷无告,谋食屡多阻。

三乡凡几户,竟堕鱼鳖侣。

伤痛李生迂,卷尽牌头墅。

独慨虚浮身,昏迷怯幽伫。

上流未偃戈,战血冱荆楚。

近畿天示儆,岁月不我与。

就食难下咽,酸恨彻心膂。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的赏析,希望您能满意:

甲戌年的一个秋天,阴云密布,壁穴中的鼯鼠仓皇而逃。这一夜的风雨狂暴无比,仿佛要将大地淹没,平地之上竟生出了小岛。路上溪水难辨,村落已无处寻觅。净林寺的古老殿宇,木佛像也无法抵挡这场风雨的侵袭。正对寺门的金刚塑像凶恶无比,如今也已化为乌有。九旬僧人方丈的脚跛了,无法行走。

我徘徊在寺中,回想过去的岁月,沙洲却像山一样崛起。关口滋生出的芝菌,竹林下压着的麻苧。山民们生活困苦,无处申诉。三乡的百姓如今有多少户,竟沦为鱼鳖之群。痛心疾首的是迂腐文人李生,他将山上的别墅全部卷走。我独自感叹自己的空虚浮华,对山中的幽静之地感到恐惧。

国家局势动荡不安,战火仍在上流燃烧,荆楚之地尚有未干的血迹。京城附近的天示警于我,岁月却不给我喘息的机会。想找食物却难以下咽,心中的酸楚恨意不断加深。

这首诗以生动的笔触描绘了甲戌年秋天的特大洪水给武康带来的灾难,诗中通过对净林寺山门殿屋悉皆倒敝的描写,揭示了当时社会现实的残酷和人民的疾苦。诗人以身临其境的感受,呼吁当权者应给予重视并采取有效措施拯救百姓于水深火热之中。

在艺术表现上,这首诗运用了多种手法,如对比、排比、比喻等,使得诗歌的语言生动形象,情感真挚深沉。同时,诗人通过对自然景物的描绘和渲染,也表达了自己对国家命运的忧虑和对百姓苦难的同情。整首诗充满了对社会的关注和对人民的关怀,具有很强的现实意义和人文关怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号