登录

《梅坡园》宋董嗣杲原文赏析、现代文翻译

[宋] 董嗣杲

《梅坡园》原文

墙拥双扉锁锦窝,溪声不敌树声多。

谁家种麦曾名岭,今日寻梅且陟坡。

万厦栋梁巢燕雀,四山风日养松萝。

园丁自饱栽花利,月给杨家得几何。

现代文赏析、翻译

梅坡园

墙外小径绕双扉,窝心锦绣锁翠微。 溪声激石声胜树,声声入耳春意飞。 谁家麦岭如龙卧,梅坡游人络绎来。 万栋大厦空巢燕,松萝倚石日月催。 园丁静赏花成趣,细语花开与月对。 谁知园中盈满利,可算钱多算不多。

宋代诗人董嗣杲笔下的《梅坡园》描绘了一幅自然野趣的春日园景,表达了对田园生活的向往与赞美。

首联“墙拥小径绕双扉,窝心锦绣锁翠微”,以墙外小径、双扉紧锁的景象,描绘出园内幽静、秀美的环境。颔联“溪声激石声胜树,声声入耳春意飞”,以溪水声胜树声,春意盎然,引人入胜。颈联“万栋大厦空巢燕,松萝倚石日月催”,将现代都市的空巢建筑与园中的松萝倚石进行对比,体现出诗人对田园生活的向往与赞美。尾联“园丁静赏花成趣,细语花开与月对”,诗人笔锋一转,以园丁静赏花开的悠闲生活为结,表达了对田园生活的向往之情。

整体来看,这首诗通过对园内自然景色的描绘和对田园生活的赞美,表达了诗人对美好生活的向往之情。同时,诗中也蕴含着诗人对现实生活的反思和对未来的期许。

现代译文:

在围墙外的小径环绕着一扇双扉大门的花园,园内的景色像一块锦绣丝织品一样美妙,如同在心间有一片绿色的栖息地。 潺潺的溪水声超过了树木的声音,每一下涌动的波浪都在春天的树木和花香间酝酿新的活力。是谁家把一片山坡上的小麦命名为岭头,即便到了春末我也去攀登斜坡的山顶去找寻初春时的花香。 那无数的钢筋水泥森林就像燕雀一样,虽有高飞,却没有白云高处栖息之地;那风和日丽的风园中角落养育的松萝也得到了成长的养料,给予他们展示的机会去演绎一段无垠的生活世界的故事。那些栽花的人才是真正得到了丰富的利润。细数花开的声音和月光一起述说田园生活的惬意。 谁知道这个花园中的每一寸土地都孕育着无限的生机和利益呢?大概也只能算是得到了些许的钱财吧。然而对于这样的生活又何尝不是一种向往呢?这就是诗人董嗣杲笔下的《梅坡园》。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号