登录

《次湖口》宋董嗣杲原文赏析、现代文翻译

[宋] 董嗣杲

《次湖口》原文

湖水出澜蠡,江水下巴蜀。

恰当相合处,清浊皆荡沃。

扁舟凌浩渺,渡者苦局促。

卸帆与立桅,黄帽不须督。

纸钱望空飏,饱肉为相触。

江神昭灵休,压浪无留瞩。

遂使惊魂甦,免得遭鬼录。

去程天茫茫,滩过有矶续。

矶头熟风波,寒草失旧绿。

所愿晴风恬,遵陆脱羁束。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

湖水从蠡口流出,再汇入长江,一直流向巴蜀。恰好在巴蜀和蠡口两江交汇的地方,清流浊水都一齐荡漾、冲刷、滋润着湖口。扁舟横渡浩渺的江面,同江水一起流向远方。那些摆渡的人,面对浩渺江面,也感到了自己的渺小和局促不安。于是卸下帆来,竖起桅杆,穿戴上黄色帽子的船夫服装,船家老爷爷也不用再监督他们了。他们只能眼巴巴地看着纸钱在风中飞舞,却没法帮它飞翔得更远更高,就像是渴望填补自己肚子的空空如也,但却无力补偿那从肌肤传来的真切而切身的苦楚。不要怨恨这江神儿,你赶快出来现个灵!波浪没了,汹涌的波涛也能不掀起水浪阻碍我们的行程。这样,我们的惊魂得以安定,免遭鬼魂的纠缠。

然而前路漫漫,滩多水急。矶头处早已是风起浪涌,寒冷的秋草也失去了往日的绿色。但愿老天爷赐予我们晴朗的好天气,这样我们就可以摆脱羁绊,自由自在地行驶了。

整首诗不仅是对浩渺江面的赞美与思考,更是对未知前路的祈愿与期许。整首诗境界阔大,思接万里,有飘逸之姿、豪迈之气。在看似随意的描述中,流露出作者对生活艰辛、漂泊无定的感慨与无奈。但即使在困难面前,他也从未放弃希望,总是寄希望于未来,表现出坚韧不拔的意志和积极向上的生活态度。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号