登录

《葛岭》宋董嗣杲原文赏析、现代文翻译

[宋] 董嗣杲

《葛岭》原文

白云几叠翠岚重,往往疏钟出梵宫。

石骨谁人镌佛像,岭头何处觅仙翁。

楼台水月丹青地,帘幕莺花锦绣丛。

游子莫支苍竹去,风雷容易起虚空。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

层层叠叠的白云下,苍翠的山岚缭绕,往往有稀疏的钟声从佛寺中传出。是谁在岩石上雕刻了佛像,在岭头上哪里可以寻觅到仙翁?楼台是水月如画的丹青之地,帘幕中有莺啼花开如锦绣般繁盛的景象。游子啊,不要支撑着那苍劲的竹子离开,这里的风雷之声,很容易震动虚空。

赏析:

这首诗描绘了葛岭的美丽景色和其中的佛道文化,同时也表达了诗人对这里的深深眷恋和离开时的依依不舍。

首联“白云几叠翠岚重,往往疏钟出梵宫。”描绘了葛岭的景色,白云缭绕,翠岚重重,而疏钟从佛寺中传出,营造出一种静谧而神圣的氛围。

“石骨谁人镌佛像,岭头何处觅仙翁。”颔联借物抒情,以石雕佛像和传说中的仙翁来表达诗人对葛岭历史和文化的思考。石雕佛像代表了这里的佛教文化,而仙翁则代表了道教文化,诗人对这两种文化在葛岭并存的奇特现象表示了深深的疑惑和好奇。

“楼台水月丹青地,帘幕莺花锦锈丛。”颈联描绘了葛岭楼台的美丽景象和水月画一般的夜景,以及这里的莺啼花开如锦绣般繁盛的景象。这些描绘进一步强化了葛岭的美丽和吸引力。

“游子莫支苍竹去,风雷容易起虚空。”尾联以“游子”喻指诗人自己,表达了离开葛岭的依依不舍之情。“莫支苍竹去”暗指离开时要走的道路,而“风雷容易起虚空”则表达了对葛岭风雷之声能够震动虚空的深深留恋和感慨。

总的来说,这首诗通过对葛岭景色的描绘和对历史文化的思考,表达了诗人对这里的深深眷恋和离开时的依依不舍之情。同时,诗中也体现了诗人对风雷之声能够震动虚空的深深留恋和感慨,以及对自然力量的敬畏和赞叹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号