登录

《东林寺赠宜上人》宋董嗣杲原文赏析、现代文翻译

[宋] 董嗣杲

《东林寺赠宜上人》原文

幽阶苔藓翠纖纖,屐齿沾濡逐步黏。

晓涧迸泉迷杏坞,春风停雨暗茅檐。

禅高何待音声悟,诗好争传格律严。

谁浼我师重主社,社中休更外陶潛。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的赏析,希望您能满意:

初踏入东林寺,只见幽静的石阶上铺满了青苔,绿意盎然,细腻而柔软。屐齿轻踏,每一步都仿佛被苔藓吸附,粘住不放。清晨的小溪迸溅着泉水声,迷漫在杏花丛中的小径上;春风停雨,淅淅沥沥的雨声在暗淡的茅屋檐下渐渐远去。

明亮的朝阳从窗外射入,空气中充满了静谧和新鲜。上人禅定的心境超凡脱俗,没有音乐也领悟到了禅的真谛。诗文质朴而工整,传承着诗歌的严苛规矩。许多人追求心灵净化和对真理的觉悟,以至于我们不再提其他人的名字。我为禅师的文学艺术倾倒,沉醉在文学的美好之中,内心怀揣敬意,深情地向他问候。

总的来说,董嗣杲这首诗将他对东林寺和寺中禅师的热爱表达得淋漓尽致。诗人运用细致的描写和丰富的情感表达,描绘出了一个清幽宁静的场景,并赞颂了禅师卓越的文学造诣。在现代文的译述中,我尽量保持了原诗的情感和韵味,以便让读者能够更深入地理解这首诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号