登录

《荠花》宋董嗣杲原文赏析、现代文翻译

[宋] 董嗣杲

《荠花》原文

挑根择叶古墙阴,雨后青腴有客寻。

又见开花如雪处,不知遍野已春深。

山殽难入膏粱味,冰室偏钟采撷心。

荼苦回甘谁识取,周诗历历播微吟。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

荠花

宋 董嗣杲

挑根择叶古墙阴,雨后青腴有客寻。 又见开花如雪处,不知遍野已春深。 山肴难入膏粱味,冰室偏钟采撷心。 荼苦回甘谁识取,周诗历历播微吟。

这是一首借荠花(野菜花)抒发怀古幽思的诗。荠花虽小,却遍野绽放,故诗的结句用“历历”形容之。此诗前四句以洗炼的笔墨描绘了荠花盛开的景象,并赋予它一定的象征意义。诗人通过写荠花生长于“古墙阴”、冒雨“有客寻”的情景,赋予荠花以开放在偏僻之地、经受风雨侵袭仍茁壮成长的美好品质,这与作者当时被投闲置闲、郁郁不得志的身世十分相似。后四句则抒发感想。作者通过与荠花相比,觉得山菜不合富贵者口腹之欲;而冒寒采撷荠花,又颇似采集冰香的清趣。但荠花“荼苦”(味苦)而“回甘”的特性,却非采撷者始加咀嚼、体会、玩味而后能领悟其微妙的味像,也就是说只有在实践中才能掌握和认识事物的特性。这里又以“周诗”暗射“采薇”(《史记•伯夷列传》以采薇志节)以寄托心志,表示宁愿甘心在僻静的墙阴边、冒着风雨开出不调就的荠花,也不愿与失节者为伍,去迎合富贵者的口味。

这首诗以荠花为寄托,抒发了作者怀抱,但写得隐晦曲折,不象一些咏物诗那样一目了然。这是因为作者当时被投闲置官,有难言之隐,不便公之于众。荠花也就不必明白地指实作者自己了。这反而给鉴赏增加了难度。另外该诗下足功夫也还于意韵。光看三、四联我们尚未感受到觅辛付出真情的为乡间亲近“黎氓”(即民众)、风味朴野的山野菜品、“涉江湖”“服紫绡”亦不免沦于恶迹的小饮乐手的文人英雄陌影及世人普遍身态心里度身加之危难之际的无奈与悲愤;而从其“山肴难入”“膏粱味”,冰室偏钟“采撷心”及“荼苦回甘谁识取”的意韵中又可体味出作者在当时社会中挣扎奋斗、欲有所为而又身不由己的苦衷。

以上就是对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

译文:

在古墙阴下挑挖野菜,雨后更加显得青翠鲜腴。客人来访特地寻找荠菜花,却不知繁花似雪飘洒在无边的田野里。山野的菜品难以满足富贵者的口味,采集野花偏有雅人清士情致满怀心欢惬。谁知苦茶回味甘甜的道理呢?只有在甘苦实践中才会体会到的意蕴渺茫在渺渺的吟哦之中。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号