登录

《赠云屋王相士》宋何梦桂原文赏析、现代文翻译

[宋] 何梦桂

《赠云屋王相士》原文

满榻尘埃不下山,白云堆里老陈抟。

山中若见种明逸,休说樵夫是达官。

现代文赏析、翻译

以下是根据诗意和理解所作赏析,希望您能满意:

尘土满屋,却不曾下山求名,云海深处,独居高阁老陈抟。 倘若山中遇到隐者种明逸,劝他莫要当官弃农走入凡尘,与当权达官交往甚深。 王相士曾是一代云卧老神仙陈抟高徒弟子中“爱重人事,急人之急”,终究人却身处“人间事自能尘土”,未能成为浮躁、庸俗者的一员,虽舍弃清高世所难闻而不自顾也,身虽未出世,心却入世情深意长。何梦桂隐逸之心尽显。

这是一首赠别诗,而王相士又是何许人也呢?根据诗中的“山中”来看,此人可能是一位山林隐者。“种明逸”也许是他的别号。何梦桂应是在归隐途中遇到这位“爱重人事”的王相士,便写下了这首诗赠给他。

诗的前两句“满榻尘埃不下山,白云堆里老陈抟”通过对比写出王相士不慕名利、超然物外的隐者风范。“满榻尘埃”表现他居处尘土飞扬,“不下山”即不与尘世交往,表现出他超然物外的情怀。而“白云堆里老陈抟”则以宋代著名道士陈抟老祖的代称,来突出王相士的出处两难境界和归隐不仕的情怀。

诗的后两句“山中若见种明逸,休说樵夫是达官”是诗人劝诫友人的话。意思是说:如果王相士隐居在山中,见到种明逸的话,千万不要把樵夫的我当成达官贵人。言下之意是说:我乃一介平民,心怀天下、胸有壮志的人。这句话一方面是表达对种明逸的尊重之情,另一方面也暗示了诗人自己的胸襟抱负。

全诗清新流畅,诗意迭出,富有韵味。短短的一首小诗道出了何梦桂对归隐生活的执着和对俗世的超脱。小诗如同一股清泉流淌于山间,读之给人以清凉舒畅之感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号