登录

《赠张月斋》宋何梦桂原文赏析、现代文翻译

[宋] 何梦桂

《赠张月斋》原文

斸尽青瑶补缺光,暂持玉斧下青苍。

相逢一笑乘鸾去,颜色犹疑在屋梁。

现代文赏析、翻译

以下是根据宋代诗人何梦桂《赠张月斋》所作的赏析:

赠张月斋

何梦桂

斸尽青瑶补缺光,暂持玉斧下青苍。 相逢一笑乘鸾去,颜色犹疑在屋梁。

这首诗以清新灵动的笔法,描绘了一位月宫仙子的形象。诗人通过对月宫仙子劳作的描绘,赞美了她的美丽和神韵,又通过对相逢场面的渲染,体现了诗人的惊喜之情和对她的向往之意。

首句“斸尽青瑶补缺光”直接以神话入诗,借用了月宫伐青瑶树、补中秋之月缺的传说,赋予了仙子以神奇的力量和形象。青瑶,即青瑶树,神话中神树之一,传说中为月宫之树,此处用以形容月宫的桂树。此句中,“斸”字用得巧妙,具有拟人化的意味,生动地表现了月宫仙子对桂树的砍伐,同时也暗示了仙子在月宫中的神力。

次句“暂持玉斧下青苍”,诗人以“暂持”二字表现了月宫仙子只因世间有情人的邀请,才从月宫下来一趟的神态和动作。玉斧,指月中的宝斧,此代指月宫仙子。此句描绘了月宫仙子手持玉斧、从青苍高远的天幕降落的场景,营造出一种神奇而又浪漫的氛围。

三、四句“相逢一笑乘鸾去,颜色犹疑在屋梁。”诗人进一步刻画出月宫仙子乘风破云、笑迎情人的浪漫场面,通过想象描绘出了她那动人心魄的美艳倩影。但这时仙女还要回月宫去,诗人不满足让她的影子留在人间,“在屋梁”上固然好,而诗人渴望的是能将她永远留住。于是末二句写道:“颜色犹疑在屋梁。”虽然明写其人已去,但仙子的倩影仍在人间留下了——那美丽的容颜和动人的微笑还似乎在屋梁上荡漾着。这余香袅袅的屋梁,留给人间的不只是诗人自己,还有那令人销魂的想象和怀念。这就是末二句所传达出的深厚韵味和诗人所祈求的主题意义。

此诗笔调清灵明丽,如行云流水,明快畅达,写景如画,想象丰富,优美的韵律与奇丽的意境融为一体。通篇直白而语婉,节奏轻快自如,显然这种形式适合表现这位率真而又带几分调皮的姑娘形象。语意含蓄,别有意境,带有鲜明的个性和青春气息,将女仙与凡人的恋情赤裸裸地展现在读者面前。在此作者不仅描摹出了她的飘然风采及情态,同时还融入了自己的梦想和热情。月光之下张母和婴儿们乘着温柔美丽的月仙翱翔游乐、欣喜地应答声震天宇。情景交融将一种喜庆吉祥、福惠慈爱气氛刻画得淋漓尽致。“一笑”承上联应照下则一气贯穿突显全篇的美好愿景。人神之恋在何氏笔下也能传达得这样人清丽爽朗韵流神州;人和天边就在对吟笑语的一瞬展现清晰既超然于尘俗之外而又雀跃时空以其现实亲民情感开辟了天命幻象美意不可浓浓不可剪呢人喜欢拟人之性的月善御自然取得了想象教民方面的重惺就是其幻想的结晶也是其艺术上的收获。

总之此诗是一首充满浪漫色彩的诗歌作品,它以清新的语言和明快的节奏,描绘了一位美丽、调皮、率真的月宫仙子的形象,表达了诗人对她的向往和追求。同时,这首诗也体现了中国传统文化中的人神恋情节和吉祥美好的愿望。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号