登录

《约徐云屿游山中》宋何梦桂原文赏析、现代文翻译

[宋] 何梦桂

《约徐云屿游山中》原文

曾拟幽寻采蕙蘅,开樽奈有主人争。

明朝重约呼猿鹤,到处云山得散行。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求赏析何梦桂的《约徐云屿游山中》的原文:

在山水间悠游,这样的梦想谁人没有,只可惜俗事牵绊,只能远远观望,如同诗中表达的一样:“曾拟幽寻采蕙蘅”。作者虽然内心充满向往,但是因为被主人所拘束,无法自由行动,只能遥想山中的美好。

然而,诗中的“开樽奈有主人争”一句,却透露出一种无奈和矛盾。这里的“开樽”意味着有酒有友,似乎可以暂时摆脱俗事纷扰,但是“有主人争”却暗示了这种自由并不长久。

然而,尽管如此,作者仍然期待着明天的约定:“明朝重约呼猿鹤”。他期待着与友人一起,畅游云山之间,无论何处,都可以自由行走。

整首诗充满了对山水的向往和对自由的渴望,同时也透露出一种对生活的无奈和矛盾。这种情感在何梦桂的诗中表现得淋漓尽致,也让我们感受到了他对生活的热爱和对自由的向往。

现代文译文如下:

曾经我曾打算去寻找那些芳香的花草, 却无奈被主人拘束不能前往。 明日我将再次呼唤我的猿鹤朋友, 到处行走,无论何处,都可以自由自在。

这个译文尽量保持了原诗的情感和意象,同时也尝试用现代语言表达出来。希望这个译文能够帮助您更好地理解这首诗的含义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号