[宋] 何梦桂
世春谁家屋上乌,重来犹认旧西湖。
风帘隔岸自高下,烟寺前山半有无。
野水菰蒲飞属玉,夕阳栏槛唤提壶。
十年不记梅花梦,试向孤山问老逋。
己卯春过西湖
何梦桂
世春谁家屋上乌,重来犹认旧西湖。
风帘隔岸自高下,烟寺前山半有无。
野水菰蒲飞属玉,夕阳栏槛唤提壶。
十年不记梅花梦,试向孤山问老逋。
注释
此诗以平实为主,尚自然,画风和苏诗极近。且虽身历南宋鼎革之际,风骨棱棱,也未见有一缕衰飒之气萦怀者,与黄公望等其他宋末遗民诗人较为近实。而略近风致了。如此调既自然潇洒而意匠经营之笔又隐然可见。 乌 :乌鸦。 属玉 :像玉色的小白鱼。 提壶 :提着酒壶。 孤山 :在杭州西湖南岸,上有孤山,下连白堤,中有小山,绿树成荫,池馆幽雅,为文人雅士聚游之地。 老逋 :指林逋(字君复,杭州人),北宋诗人,以山水诗词自娱,终生未娶。富有情趣者竟至寻他吟赏山水之作而尝访之,不亦神往矣乎!此诗作者何梦桂也是想仿效的。诗共十二句,每四句一层意思,而一意化两字语中。前四句谓重游西湖,但见旧时景况;后四句谓眼前虽有景物而人事已非;再后四句谓已入暮年,风烛催年,梦魂颠倒;最后两句则谓欲寻林逋以访其诗意而不可得也。
译文
如今西湖上的是谁家的屋上乌鸦?今日重游仍然认得旧日西湖。
隔岸的风帘对岸的茶肆各摆高低;烟霭迷茫的青山一半露出、一半隐去。
小湖边菰草蒲萌飞舞着翡翠玉色;夕阳斜照在胸前呼唤提壶。
十年来的往事如梦不能记忆;试着向孤山寺去寻访林逋?
赏析
此诗写重游西湖之感怀。首句发其端,世春谁家屋上乌,重来犹认旧西湖。次句承上说明重游旧地之感怀。“犹认”二字下得妙。只鸦立船头,辨认旧地;而自己已非故我矣!三、四句写景愈见其悲。“隔岸”承“风帘”,“前山”承“烟寺”,一笔不漏,却又不着痕迹。五、六句言人事而以景写之,“野水”、“夕阳”,幽清况味何等萧索!最后两句写尽晚年风神衰颓之态。“十年不记”犹言十年梦境;欲寻梅而不得(林逋居所名梅妻鹤子),只好唤壶自醉而已。若有所梦,还须向孤山去一访寻逋老才算不虚此生,可是却连这一点意思都没有了。后人每以梦与梅花相连以寓意,“黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花”(李白);杜牧更有“轻薄桃花逐水飞”句来增色梦家;“清愁饮我以春风,素艳留我以江梅”(方凤);汪元量“曾识渊明此梦中”又附会陶潜了;这是文人习用的手法;如许浑的“人生无处不青山?”正属当时怀抱呢!古人赏西湖名句很多。张先在船中见一位姑娘来游湖中感想入非非(见苏诗本事),作赋云:“游女闲妆碧岸旁。”真是赏梅岂易得乎?唯赏梅者亦有去无来是人事日非耳!可惜当时的“宋端相”、“程王颜面”,以儒墨庄出之如老庄葛洪再世、超世又有什么用处呢?未必大抵心苦身世的寒士早就惋念旧山河而起羡慕幽探之情于其前?重过湖的不过是显达正享生命中年而莫测深浅的风光的僧商或者滥施拳术奸求酒肉的中伤官或似某鱼屠多载市毙健儿冤徒籍乡户遽拔青锋放腥鱼走以捐性群步迍德节的飞扬急角文缜期的拼命夹杆举他的窟野覆韩编霖冤闷高手漏韵最.忝渊颖继承感江南脸垆仍旧之门诘慵起来莺煦几人悄雀背后昧鞍