登录

《赠徐教谕爱兰》宋何梦桂原文赏析、现代文翻译

[宋] 何梦桂

《赠徐教谕爱兰》原文

朝采水中芹,莫采水中茆。

采采不盈掬,意不在寸草。

雇瞻尔子衿,忧思郁中抱。

濯江暴秋阳,岂不是杲杲。

杲杲虽丽天,寒荄易枯槁。

君来升文堂,钟鼓试击考。

轰霆起群蛰,沈淖赖雪澡。

以中养不中,宽慈以为宝。

惟皇均降衷,三代此直道。

迪教敦民彝,端拜谢师造。

现代文赏析、翻译

赠徐教谕爱兰

清晨采摘水中芹,不要采水中茆, 采摘芹菜不盈掬,心意并非在寸草。 看你的衣襟招展,忧思郁郁藏心怀, 在江边受秋阳洗礼,你的心灵何其澄明磊落。

你的心灵虽然高洁,却也易陷入孤寂, 你来到文堂中,钟鼓试击传知识。 如雷霆震动万类,沉溺者得洗尘埃, 以中正养不中正之人,宽厚慈爱为人生宝。

皇天赐予我们共同的心灵,夏、商、周三代以此为道, 教导人们遵守常礼,心怀端正感谢老师的栽培。 这是何梦桂赠予友人徐教谕的一首诗。这首诗将赞美其人的品性之美。徐教谕拥有水芹之高洁和山中茆草的雅致。但他所注重的不仅仅是这些外在的物象之美,更是那些东西内在的价值——善良和宽容之心。他的心灵如同秋阳下的江水一样清澈明亮,能够洗涤他人的沉溺之心。他的人格魅力和教育方式也如雷霆一般震撼人心,能够唤醒沉睡的心灵。他以中正之道养育他人,宽厚慈爱是他的人生宝典。这首诗以诗人的笔触赞美了徐教谕的高尚品质和独特的教育方式,也展现了诗人自身的理想人格和道德追求。

现代文译文:

清晨我来到江边,采摘着那水中的芹菜, 不要去采那水中的茆草,那些只是一种小枝小叶。 看着你的衣襟轻轻招展,你的心中充满了忧思与牵挂。 你经历了秋天的阳光照耀,你的心灵清澈如同秋阳高照。

你的心灵虽高贵圣洁,但却免不了独自凄清之苦, 但当你来到教谕的堂前,你的人格像钟鼓般动人激荡。 你可以如雷霆一样震撼万有,如同洪水退去后的清澈江水, 你用中正之道养育他人,宽厚慈爱是你的宝贵品质。

上天赐予我们共同的心灵,夏、商、周三代以此为道, 教导人们遵循常理常道,你的人格魅力令人敬仰感激。 你是我值得尊敬的朋友,感谢你赠予我宝贵的智慧和教训。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号