登录

《临江仙·长短驿亭南北路》宋刘过原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘过

《临江仙·长短驿亭南北路》原文

长短驿亭南北路,蒙茸醉拥驼裘。雪天行计欠人留。严风催酒醒,微雨替梅愁。

自作小词呵冻写,冷金淡衬银钩。此恨知得几时休。寒云迷洛浦,残梦绕秦楼。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《临江仙·长短驿亭南北路》是宋代诗人刘过的作品,描绘了他在旅途中的情景。词中通过描绘南北路上的驿亭、雪天、严风、微雨、梅等景象,以及自己的行为和情感,表达了作者对旅途的感慨和对家乡的思念之情。

词的上片通过描绘北行的场景和人物形象,展现了作者的孤独和寂寥。刘过独自走在南北路上,身着驼裘,在严寒的风雪中行走。这样的场景和形象让人感到作者的生活并不容易,也透露出他内心的不安和无奈。他在路上遇到了许多人,但是他们都在风雪中匆匆离去,没有停留下来陪他度过这漫长而又寂寞的路程。风雪的寒冷也使得他的酒意醒来,但他仍感愁闷,于是用酒浇愁,或者让微雨吹起的一丝丝心事慢慢消耗,希望能淡化对故乡的思念之苦。

下片写夜晚的情景。刘过回到旅店,在微弱的灯光下,他拿起笔来写词,希望能够用文字来表达自己的情感。他用淡墨写词,以衬托出银钩的豪情。这种豪情和思念之情交织在一起,让人感到作者内心的矛盾和挣扎。他意识到自己的人生道路充满了坎坷和困难,但他仍然坚持着,希望能够实现自己的梦想和追求。

整首词的情感深沉而真挚,通过描绘旅途中的场景和人物形象,表达了作者对家乡的思念和对人生的感慨。同时,词中也透露出作者内心的孤独和无奈,让人感到他的生活并不容易。整首词的语言简练而富有表现力,让人感受到作者的才华和情感。

现代译文如下:

我独自走在南北路上的驿亭里,身披着毛绒绒的驼裘在风雪中行走。在严寒的风雪中行走没有人停留,只有酒能让我感到一丝温暖。风雪催人酒意上涌,微雨带着一丝梅花的清香让我感到一丝宽慰。回到旅店我自作小词呵冻着写,用淡墨写词衬托出豪情,这豪情和思念交织在一起不知何时能停止。寒云密布像浓雾一样笼罩着洛浦,梦中的情景萦绕着秦楼无法散去。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号