登录

《悲淮南》宋刘过原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘过

《悲淮南》原文

淮民穷到骨,忍复搥其肌。不知铁钱禁,作俑者为谁。行商断来路,清野多流离。主人日边来,四牡驱以驰。或云易之是,或云收之宜。几人困往返,遂逐文书移。救焚卒无策,燎火久益滋。缅怀征搉初,山海煮摘时。虽云便公家,亦复挠其私心。今者纵虎豹,而使渴与饥。萧萧芦苇林,日夜边风吹。悲哉淮南民,持此将安之。

现代文赏析、翻译

好的,下面是我根据要求写的赏析,希望您能满意:

“淮南”,是一个具有多重文化意蕴的词语。从地理上看,淮南指的是现在的安徽、江苏等地的淮河流域,这片土地承载着中华民族的历史与情感;从历史角度看,“淮南”是中国南北文化的交汇之地,既有北方的豪放,又有南方的细腻,形成了一种独特的文化氛围。然而,在刘过的诗中,“淮南”更多的是一种悲悯和哀思,是对淮南人民生活的深深忧虑。

“淮民穷到骨,忍复挝其肌。”这两句诗,形象地描绘了淮南人民的困苦生活。他们生活贫困,到了骨瘦如柴的地步,而连基本的温饱都不能满足。“挝其肌”,则将淮南人民饥寒交迫、身心受苦的状态展现得淋漓尽致。这样的描写让人对淮南人民的遭遇深感同情。

“不知铁钱禁,作俑者为谁。”这句诗既表达了对官府禁令的不解,又表达了对那些制定禁令的人的愤怒。铁钱禁,指的是当时政府对使用铁钱的一种限制,这无疑加重了淮南人民的负担。而“作俑者”,在这里是对那些制定禁令的人的讽刺和批评,他们是否知道这种禁令会给淮南人民带来多大的痛苦?

“行商断来路,清野多流离。”这两句描绘了淮南地区的另一种困境——贸易的困难。由于环境的恶劣和政府的限制,行商之路被断绝,许多人因此流离失所。这进一步展示了淮南人民生活的艰辛。

然而,“主人日边来,四牡驱以驰。”这表明虽然困难重重,但仍然有人愿意为改变淮南的现状而努力。这些人从朝廷日边来,骑着快马,意气风发,象征着希望和改变。

接下来的诗句,则是对这些人的疑问和思考:“或云易之是,或云收之宜。几人困往返,遂逐文书移。”有人主张改变现状,有人主张接受现实,两种观点各有道理,但许多人因为这些政策而陷入困境,不得不往返于文书之间。这种困境反映了当时政治决策的复杂性和不公性,也揭示了淮南人民生活的艰难。

最后,“悲哉淮南民,持此将何之。”诗人以悲悯的口吻结束了全诗,表达了对淮南人民未来的担忧和关切。淮南人民将如何面对这样的困境?这是诗人想要问的问题,也是我们每一个读者都需要思考的问题。

总的来说,《悲淮南》这首诗以生动的语言,描绘了淮南人民的困苦生活,表达了对他们的深切同情和对当时政治的不满。这首诗不仅具有文学价值,更具有社会历史价值,值得我们深思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号