登录

《战城南》唐曹邺原文赏析、现代文翻译

[唐] 曹邺

《战城南》原文

千金画阵图,自为弓剑苦。

杀尽田野人,将军犹爱武。

性命换他恩,功成谁作主。

凤凰楼上人,夜夜长歌舞。

现代文赏析、翻译

在现代文的译意下,《战城南》描述的是战争画卷所引发的共鸣和思古的忧愤,属于艺术技巧比较高深的长短句,如此表明一位领军人者决定“为建军也”、“戍士骋野也”、“溃蚁甚渴之”(译文为直观比较而想。)。诗文的前两句交代了战阵图和绘制这幅图的原因,表达了绘制此图者的内心感受。“千金画阵图,自为弓剑苦。”一句,表达了作者曹邺对于战争的痛恨,对于军人的敬意。“杀尽田野人,将军犹爱武。”一句,更是对唐中期之后的“官官相护”、“夫贵妻荣”有刺击之力!继续进一步描摹战役情况:面对一场惊天大战,“性命换他恩,功成谁作主”也许是作者的思索之一吧,另一种想法可能战场士兵的行为是自己所要付出的行为:进攻百姓耕作的农田乡间时因为没有生还之人而感到内疚。然而这种反思并没有让曹邺有任何的忏悔之意,因为他的心中仍然坚持着自己的立场:“凤凰楼上人,夜夜长歌舞。”表明了战争的胜利并没有让人们有任何的伤痛,反而歌舞升平。

“凤凰楼”一词的描绘下更加显示了“锦城丝管日纷纷”的不寻常意味,使人在宏大的叙事格局中有了悲凉的思索!这也暗合了当时动荡社会思潮的一种愤懑与不甘吧!整体上看,《战城南》展现的视野较为广阔,场景描绘富有感染力。当然这是在对《战城南》做题旨阐述之时我们不得忽视的重要点。总体来说,对仗之精准和技巧的高超都不禁令人惊叹,更为《战城南》的真实写照之处就在于主题、细节及笔墨的重心方面与全诗都息息相关! 现代文的译意则是描绘出一幅画卷的形貌与生动,进一步呈现一种对比效果的同时让人更进一步的理解作者的真实意图!

请注意理解古代诗歌的一些差异性以及在具体环境下的文化背景影响,才能更准确地进行理解和赏析。以上是我个人的见解,仅供参考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号