登录

《顺宗至德大圣皇帝挽歌词三首 其一》唐武元衡原文赏析、现代文翻译

[唐] 武元衡

《顺宗至德大圣皇帝挽歌词三首 其一》原文

桥山同轨会,轩后葬衣冠。

东海风波变,西陵松柏攒。

鼎湖仙已去,金掌露宁乾。

万木泉扃月,空怜凫雁寒。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

“桥山同轨会,轩后葬衣冠。”描绘了当时长安城中为顺宗皇帝治丧的场面,各地君臣“同轨”,在宫门外号哭行丧,隆重的礼仪让历代君主之王的后事之风达到高峰。“轩后葬衣冠”的典故体现了皇家的尊贵气派和天子葬礼的特殊规格。“东海风波变,西陵松柏攒。”这两句诗描绘了顺宗皇帝驾崩后,东海之上也发生了异象,西陵之上松柏繁茂,哀悼之景跃然纸上。“鼎湖仙已去,金掌露宁乾。”借用鼎湖飞升的典故,表达了对顺宗皇帝仙逝的哀悼之情,同时也想象了他驾鹤仙游的安详神态。“金掌”句借用汉武帝金铜仙人捧露盘贮露而后祭奠的典故,表现了对顺宗皇帝葬礼上宁乾之露的赞美。“万木泉扃月,空怜凫雁寒。”描绘了泉扃之上的万木挺拔,月色皎洁,而此时的凫雁因失去主人的庇护而感到寒冷。这两句诗表达了对顺宗皇帝离世的哀思和惋惜之情。

总体来看,这首诗通过对葬礼场面的描绘和对顺宗皇帝仙逝的哀悼之情的抒发,展现了诗人对古代帝王葬礼仪式的理解和对逝者的敬意。语言凝练、情感真挚,体现了唐代诗歌的魅力。

至于现代文译文,我会尽力将诗意转化为现代汉语,以便于理解:

在桥山之上,各国君臣汇聚一堂,举行着相同的葬礼。轩辕黄帝的葬衣冠,彰显着皇家的尊贵气派和天子葬礼的特殊规格。东海之上风云突变,西陵之上松柏繁茂,仿佛在诉说着逝者的离世之痛。就像鼎湖中的仙人已经离去,金铜仙人手中的露盘也失去了往日的甘露。葬礼之上宁乾之露的赞美如泉涌而出。万木挺拔,月色皎洁,而此时的凫雁因失去主人的庇护而感到寒冷。这便是顺宗至德大圣皇帝葬礼的场景和哀思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号