登录

《闻相公三兄小园置宴,以元衡寓直,因寄上兼》唐武元衡原文赏析、现代文翻译

[唐] 武元衡

《闻相公三兄小园置宴,以元衡寓直,因寄上兼》原文

休沐限中禁,家山传胜游。

露寒潘省夜,木落庾园秋。

兰菊回幽步,壶觞洽旧俦。

位高天禄阁,词异畔牢愁。

孤思琴先觉,驰晖水竞流。

明朝不相见,清祀在圜丘。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

此诗是武元衡在长安任职时,为寄赠在长安城南的兄长所作。武元衡在写诗时,通过描绘宴会的场景,抒发了自己对兄长的思念之情,也表达了自己对京城的眷恋和对归隐的渴望。

首联“休沐限中禁,家山传胜游”,点明了自己因为公务繁忙,已经很久没有回家乡了。休假在家时,武元衡却被中禁的职责限制住,不能回家享受故乡的山水胜游。这也表现了他对于能够闲居京中的矛盾和困惑,因为能够放开心境、从容漫步故乡园林的美景而不能成行,对他来说也是不小的打击。而家山胜游更激发了他的乡思之情,使得他在忙碌的公务中常常想念故乡。

颔联“露寒潘省夜,木落庾园秋”,诗人以深秋夜色中的潘岳园和庾信园的景色对比,渲染了晚秋寒露之冷。此句借景抒情,用潘岳园和庾信园的秋色来暗示自己身处的环境,表达了对京城的深深眷恋。

颈联“兰菊回幽步,壶觞洽旧俦”,描绘了宴会的场景,诗人与兄长们一同赏兰菊、举酒欢饮,重温旧日的友情。这一联既写出了宴会的热闹场面,也表达了诗人对兄长的思念和对过去的怀念。

尾联“明朝不相见,清祀在圜丘”,诗人表达了对明天不能与兄长再聚的遗憾和无奈。诗人深感自己身在高位,却不能像那些辞官归隐的人一样自由自在的生活。而国家大事、皇帝召见又使他不能回避,这就更加深了他的矛盾心情。诗中最后一句“清祀在圜丘”用得巧妙,诗人借“祀”和“泪”谐音,表达了自己的惆怅和无奈之情。

总的来说,这首诗情感深沉,用词巧妙,充分展现了武元衡的文学造诣和人格魅力。

希望以上回答对您有所帮助。

现代文译文:

在规定的休假时间内,我被禁在中禁之中,无法回家享受家乡的山水胜游。家山的美丽景色如同传说的胜游一般吸引着我。深秋的夜晚露气寒冷,树叶飘落,仿佛可以听到潘岳园和庾信园木叶落地的声音。兰菊飘香,我回步幽径欣赏;欢声笑语,我举杯痛饮旧日的友人。我现在的地位虽然高,但是身处朝廷如同天禄阁上一般忙碌;虽然言辞犀利如同叛军一样忧愁,但依然无法逃避。我独自思索着琴音,思绪如同流水一般飞逝。明天我将不能见到兄长们了,只能清清的祭祀在圜丘之上。心中充满了遗憾和无奈。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号